Re: Om att översätta Pingus

Författare: Tomas Gradin (tg_at_df.lth.se)
Datum: 2003-04-20 18:35:46

 > > Basher
 > 
 > Kanske "slagare"? "Bash" kan ju översättas med "slå", och figuren gräver
 > sig ju fram horisontellt med en kanske lite slående rörelse.

Bankare?

 > > Blocker (Blockare)
 > 
 > Kanske "blockerare"?

Ja, i så fall. Eller spärrvakt :)

 > (som delvis har ägnat helgen åt att testa nya versionen av Pingus med
 > 6-årige brorsonen som är djupt fascinerad av spelet)

:)

/tg

Arkiv genererat av hypermail pre-2.1.8.