Författare: Per Tunedal (pt_at_radvis.nu)
Datum: 2003-01-15 22:00:10
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 At 13:10 2003-01-15 +0100, you wrote: >ons 2003-01-15 klockan 11.11 skrev Per Tunedal: >> Jag bifogar första försöket till översättning av insticksprogrammet för >> Eudora: EudoraGPG. En ny ännu bättre version av programmet ska strax >> publiceras! > >Du har inte möjlighet att få dem att använda po-format eller själv >konvertera till po-format? Personligen har jag av gammal vana lättare >att läsa po-format. Jag kan tänka mig att andra här på listan också är >mer vana vid det. >Nu var ju inte den här översättningen så stor eller formatet så knepigt, >men då borde det ju å andra sidan inte heller vara så svårt att byta >till po-format. > > >Christian Programmeraren kommer att anpassa programmet för användning med flera språk med hjälp av DLL-filer, liksom GPGrelay. Om han väljer samma lösning som programmeraren för GPGrelay använder, så produceras po-filer som en mellanprodukt, innan DLL-filen skapas. I så fall går din önskan i uppfyllelse! Det är emellertid inte aktuellt för denna release, eftersom det kräver en total omarbetning av programmet. Men han kommer att göra något, eftersom flera språk är på gång. Per Tunedal -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.2.0 (MingW32) - GPGrelay v0.9096 iD8DBQE+Jcv3V+WjFXkFqqkRAnxvAKDXPAV1A5n4C0GwypKeRSsx/cfPaQCg+fbd uxpMXdEfs1QgffHBz8XemT8= =Q9bP -----END PGP SIGNATURE-----
Arkiv genererat av hypermail 2.1.4.