Re: case sensitive

From: peter karlsson (peter_at_softwolves.pp.se)
Date: 2001-02-06 12:34:48

Martin Norbäck:

> Case sensitive är lurigt att översätta. Men nu har det kommit till min
> kännedom att det faktiskt existerar en svensk term för detta, nämligen
> "kastkänslig".

Fast den är ju rätt usel, eftersom ingen förstår den... (Ungefär som den där
"sabla ner" som dök upp häromdagen)

-- 
\\//
peter - http://www.softwolves.pp.se/

  Statement concerning unsolicited e-mail according to Swedish law:
  http://www.softwolves.pp.se/peter/reklampost.html

Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.