Re: gtranslator

From: Richard Hult (rhult_at_hem.passagen.se)
Date: 2000-09-10 21:27:32

> >#: src/dialogs.c:199
> >msgid "Case sensitive"
> >msgstr "Gör skillnad på gemener/VERSALER"
> 
> Datatermgruppen säger "Skiftläges(o)känslig", vilket jag tycker är
> bättre. Vad säger du?

Min högst personliga uppfattning är att skiftlägeskänslig låter väldigt krystat. Jag skulle nog skriva "Skilj gemener/VERSALER åt" eller som Christian skrev. Jag skulle aldrig få för mig att säga ordet "skiftlägeskänslig" och därför inte heller skriva det. Vi försöker få ett naturligt språk i GNOME-översättningarna, och inte blint följa datatermgruppen (vilket jag inte kan låta bli att påpeka minst en gång i kvarten ;)

/Richard

Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.