Re: bison, nästa försök

From: Jan D. (Jan.Djarv_at_mbox200.swipnet.se)
Date: 2001-11-15 19:01:33

Content-Description: message body text

> Jag har nu fört in diverse ändringar efter era påpekanden.  Det har
> också hunnit komma en ny version, och jag har översatt de nya
> meddelandena.  Skillnaderna och helheten finns inkluderade nedan på
> traditionellt vis.
> 
> Finns det förresten något "rätt" sätt att skapa nya msgstr[i]-poster i
> en po-fil i po-mode?  Jag fick bara en msgstr[0] från början, och var
> tvungen att lämna po-mode för att skapa en pluralvariant.  Sedan kunde
> jag redigera den inifrån po-mode.  Finns det bättre sätt?  Det känns
> som om po-mode klarar indexerade msgstr lite till hälften, tycker jag.

Eller inte alls tycker jag :-)  Jag tror du får hacka lite elisp själv
för detta, det finns inget sätt vad jag kan se i po-mode att lägga till
sådana rader.

>   #: src/lex.c:438
>   msgid "use \"...\" for multi-character literal tokens"
> G msgstr "använd \"...\" för flerteckens bokstavliga tecken"
> N msgstr "använd \"...\" för flerteckens bokstavliga element"

Man skulle kunna säga "... för bokstavliga element med mer än ett tecken".

Annars såg det bar ut.  Element fungerar bra.

	Jan D.

Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.