Re: Översättning av GnuCash

Författare: Christian Rose (menthos_at_menthos.com)
Datum: 2004-07-07 20:01:49

mån 2004-07-05 klockan 08.36 skrev Jonas Norling:
> Då det mer och mer ser ut att bli en regnig sommar hade jag tänkt att
> arbeta lite på översättningen av GnuCash. Denna tycks ju ha blivit
> akterseglad det senaste året.

Oooh vad bra! Jag har ansvarat för gnucash sedan 2001, men den
översättningen har tyvärr blivit alltmer eftersatt, bland annat för att
jag inte kan ekonomitermerna, och för att jag då istället hellre ägnar
mig åt ett par andra översättningar (GNOME m.m) istället. :)

Därför avsade jag mig ansvaret för gnucash i januari
(http://lists.alt.org/pipermail/sv/2004-January/000718.html). Gudmund
tog över den i april
(http://lists.alt.org/pipermail/sv/2004-April/000928.html) men enligt
egen utsago verkade det vara mest för att översättningen inte skulle
förfalla helt, eftersom inte heller han verkade ha gott om tid för
gnucash.


> Det verkar som om Gudmund Areskoug håller i arbetet med översättningen.
> Har du någonting på gång, Gudmund?

Gudmund? Juhu, är du där? :-)

(Jag misstänker att Gudmund gärna lämnar över översättningen till någon
som kan genomföra en större uppdatering av den, men jag är inte säker).


> Vilken översättning är den aktuella, den i GnuCashs CVS eller
> översättningen för version 1.8.9 som TP-Robot annonserat på denna lista?
> GnuCash translation HOWTO (http://www.gnucash.org/trans/TRANSLATION_HOWTO)
> menar att CVS-versionen ska översättas och övesättningen skickas till
> gnucash-patches. Detta dokument verkar dock vara föråldrat och tycks inte
> stämma med hur arbetet faktiskt utförs.

Jag tror det är genom TP här man ska arbeta. De skickade iaf en ny
version till TP så sent som i april.


> Jag har också vissa planer på att starta en wiki med information om
> GnuCash ur ett svenskt perspektiv. Exempel på detta kan vara svenska
> kontoplaner (BAS?), svenska rapporter, diskussion om filformat som man
> förväntar sig i Sverige, hur man automatiskt hämtar kurser för svenska
> aktier, etc. Ni får gärna bidra med tips på hur detta kan genomföras,
> eller om det redan finns några dokument inom området som jag missat.

Ojoj! Det här låter spännande! Eventuellt skulle något sådant kunna
placeras på www.gnome.se om du tycker det passar -- säg till på
prat@lists.gnome.se om du är intresserad.


Mvh
Christian


_______________________________________________
sv mailing list
sv@li.org
http://lists.alt.org/mailman/listinfo/sv

Arkiv genererat av hypermail pre-2.1.8.