File och Edit Re: korrekturläsning avöversättning för bluefish

Författare: Veronica Loell (lista_at_nakawe.se)
Datum: 2003-02-24 15:54:00

Bara en liten undran varför man i regel översätter Edit till verbform
men File till nomen. Edit kan väl kanske inte ens med god vilja översättas
till en nomen form, men varför översätter man inte File med Arkivera?

Jag vet att det är brukligt att göra så, men det är något jag funderat
på senaste tiden. Skall man tolka det som om File i själva verket är
menat som ett nomen?

- Veronica

[...]
>> 
>>> Tänkte då att det är
>>> Gnome-sättet, men "Arkiv" är det riktiga att använda egentligen eller?.
>>> Kanske är bra att notera det för dom isf.
>> 
>> 
>> "Arkiv" är det som i stort sett alla moderna svenska översättningar av
>> programvara använder. Sun använde det även i sina
>> översättningsanpassningar av våra GNOME 2.0-översättningar, trots sin
>> egen rekommendation. Följande är ett direkt utdrag ur den Sun-anpassade
>> översättningen av Nautilus:
>> 
>>     #: components/loser/content/nautilus-content-loser-ui.xml.h:3
>>     #: components/loser/sidebar/nautilus-sidebar-loser-ui.xml.h:3
>>     #: components/sample/nautilus-sample-content-view-ui.xml.h:4
>>     #: src/nautilus-shell-ui.xml.h:67
>>     msgid "_File"
>>     msgstr "_Arkiv"
>> 
>> Osv.
>> 
>> 
>> Christian
>> 
>

Arkiv genererat av hypermail 2.1.6.