Re: jpilot.0.99.2

Författare: Fredrik Wendt (fredrik.wendt_at_trycktilltusen.se)
Datum: 2002-10-05 16:33:03

>
>
>>Generellt sett vore det intressant att
>>fråga sig om inte aktivitet är ett bättre ord än händelse?
>>
Vad tyckte du om det här då? (Vet att det blir en hel del merarbete för 
din del, men kanske en bättre användarupplevelse?)

>Det var en ruskig massa särskrivningar, kanske borde läsa igenom allt flera 
>gånger innan jag skickar.
>  
>
En gång kanske, men det finns värre saker att missa!

>>>#: datebook_gui.c:3178
>>>msgid "RTh"
>>>msgstr "RTh"
>>>      
>>>
>>Ok, vad är detta?
>>    
>>
>Vet ej, kan inte få fram den texten någonstans i J-Pilot.
>  
>
Du orkar inte kolla efter i datebook_gui.c och se om du kan utröna något 
därur?

>>system variabler -> miljövariabler (?)
>>    
>>
>Njae, systemvariabler kanske... Men miljövariabler låter lite konstigt om man 
>säger det.
>
Så konstigt är det ändå inte? Det är ju inte något som gäller för hela 
systemet utan just för den systemmiljö du befinner dig "i". Dessutom 
brukar vi använda miljövariabel.

>  
>
>>>#: jpilot.c:871
>>>#, c-format
>>>msgid ""
>>>"%s was written by\n"
>>>"Judd Montgomery (c) 1999-2001.\n"
>>>"judd@jpilot.org\n"
>>>"http://jpilot.org\n"
>>>msgstr ""
>>>"%s är skriven av\n"
>>>"Judd Montgomery (c) 1999-2001.\n"
>>>"judd@jpilot.org\n"
>>>"http://jpilot.org\n"
>>>      
>>>
>>Föreslår:
>>skriven -> skrivet [programmet]
>>(c) -> ©
>>
>>    
>>
>
>Hur gör man copyright tecknet? *skäms lite*
>
>  
>
>>>#: Expense/expense.c:327
>>>msgid "Expense"
>>>msgstr "Expense"
>>>      
>>>
>>"Utgifter"?
>>    
>>
>
>Njae, det är ju ett tillägg som heter "Expense" och det trodde jag man inte 
>skulle översätta. Samma sak gäller då KeyRing, antar jag.
>
>  
>
>>>#: Expense/expense.c:413 Expense/expense.c:1054
>>>#, fuzzy
>>>msgid "Train"
>>>msgstr "Träna"
>>>      
>>>
>>Snarare "Tåg" :)
>>    
>>
>
>:-) Liten miss av mig.
>
>  
>
>>>#: Expense/expense.c:427
>>>msgid "AmEx"
>>>msgstr "AmEx"
>>>      
>>>
>>Humm. Är detta motsvarighet för telegram?
>>    
>>
>
>Jag antog att dem syftade på AmEx som i American Express (något sorts 
>betalningskort)
>
>  
>
>>Det blidde en del!
>>
>>Hälsn,
>>Fredrik
>>    
>>
>
>Det kan man ju lugnt säga. En hel del särskrivningar men också ett par rejäla 
>missar, men sådant händer.
>
>Tack för hjälpen Fredrik!
>
>// Jon
>
>
>
>
>  
>

Arkiv genererat av hypermail 2.1.4.