Hej, Christian Rose wrote: > > On Mon, 18 Mar 2002, Robert Ojala C4 wrote: > > > > Därmed yrkar jag på att man ändrar texten från "Totalt förlopp" till > > "Allmänt förlopp". > > Det här är originalet och översättningen: > > #: ../iw/progress_gui.py:229 > msgid "Total Progress: " > msgstr "Totalt förlopp: " ...månne de menade "Total progress so far"? Alltså "Total" likamed "sammanlagt", som i "subtotal" likamed summa? > I min mening hade "Allmänt förlopp: " varit en mer korrekt översättning av > "General Progress: ". Det är alltså även här något som bör ändras i > originalet i min mening. "Förlopp hittills" ? MVH, Gudmund
Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.