Författare: Janne Morén (jan.moren_at_lucs.lu.se)
Datum: 2002-11-29 10:06:50
On Fri, 2002-11-29 at 08:13, Dennis Björklund wrote:
> Har någon lust att ta en titt på dessa översättningar?
Hur säker är du på "dither" = "gitter"? Varför inte "punktraster"?
msgid "CRT monitors"
msgstr "Bildskärm (CRT)"
Ska den inte vara "Bildskärmar (CRT)"?
msgid "User defined (Gamma=1.0)"
msgstr "Användardefinerad (Gamme=1.0)"
Stavfel "Gamme".
msgid "Selects the brightness."
msgstr "Väljer ljusheten."
Skulle föreslå "Väljer ljusstyrka"
--
Trust the Computer. The Computer is your friend.
Tel. +46-046 222 8588 Dr. Janne Morén
Home: +46-046 211 4973 Dept. of Cognitive Science
Fax: +46-046 222 9758 Kungshuset, Lund
S-222 22 Lund, Sweden
Arkiv genererat av hypermail 2.1.4.