Författare: Fredrik Wendt (fredrik.wendt_at_trycktilltusen.se)
Datum: 2002-05-07 14:46:52
Christian Rose wrote:
>ons 2002-05-01 klockan 10.07 skrev Daniel Resare:
>
>>>#: nano.c:1786
>>>N msgid "Could not fork"
>>>N msgstr "Kunde inte grena"
>>>N
>>>
>>>
>>grena? Det kräver rätt mycket för att en användare skall förstå vad som
>>menas. "Systemanropet fork misslyackades" eller kanske till och med
>>"Kunde inte skapa en ny process" tror jag är lättare.
>>
>>
>Vi brukar översätta "fork" med "gren" (finns i vår ordlista), och "could
>not fork" har åtminstone jag även tidigare översatt med "kunde inte
>grena". Därför upplever jag det som att jag gärna ser ytterligare debatt
>kring detta innan jag går och ändrar alla mina tidigare översättningar.
>
>
Jag delar uppfattningen att grena är tillräckligt vedertaget. (Det är
inget gaffla om. =)
/
Fredrik
Arkiv genererat av hypermail 2.1.4.