2001-09-04 14:21:45+0200, Martin Sj|gren <md9ms@mdstud.chalmers.se> -> > On Tue, Sep 04, 2001 at 01:37:11PM +0200, Christian Rose wrote: > > peter karlsson wrote: > > > På tal om det, finns det några bättre, mer vedertagna, översättningar av > > > "i18n" (internationalization) och "l10n" (localization) än de jag fuskat > > > med? > > > > > > internationalisering resp. lokalisering? > > Så... Blir det i18g och l10g på svenska? Nej, använd i18n och l10n, de är vedertagna förkortningar. Hälsningar Martin -- [ http://www.dtek.chalmers.se/~d95mback/ ] [ PGP: 0x453504F1 ] [ UIN: 4439498 ] Opinions expressed above are mine, and not those of my future employees. SIGBORE: Signature boring error, core dumped
Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.