Re: grep-2.3f

From: Jan D. (Jan.Djarv_at_mbox200.swipnet.se)
Date: 1999-10-20 19:01:38

> Ok, nu har jag uppdaterat svenska översättningen till grep-2.3f.
> Några marginella omflyttningar.
> 
> Vad kallar vi '0 byte'? Jag har valt 0-byte, men känner mig
> tveksam. Några ideer?

I tar använder jag nolltecken, exempel:
  --null                 -T läser namn åtskilda med nolltecken
  -i, --ignore-zeros     ignorera block med enbart nolltecken


#: src/dfa.c:1007
msgid "No syntax specified"
msgstr "Ingen specifierad syntax"

Stavfel, ska vara specificerad (finns på två ställen).

"Sök efter MÖNSTER i varje FIL eller standard in.\n"
"\n"
"Val och tolkning av reguljära utrryck:\n"

utrryck -> uttryck.


k
"Kontroll av sammanhang:\n"
"  -B, --before-context=NUM  skriv NUM rader före träffad rad\n"
"  -A, --after-context=NUM   skriv NUM rader efter träffad rad\n"
"  -C, --context[=NUM]       skriv NUM (i normalfallet 2) rader runt träffad\n"
"                            rad, om inte -A eller -B angivits\n"
"  -NUM                      motsvarar --context=NUM\n"


Kanske använda ANTAL här istället för NUM?

	Jan D.

Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.