Re: make-3.79.1 på remiss

Författare: Tomas Gradin (tg_at_df.lth.se)
Datum: 2002-07-09 18:26:12

 > > (Att "få" barn vore nog vilseledande.)

 > make återfick vårdnaden om barn med pid %i, inväntar barn med pid %i.

Ah, se upp med såna förslag, en vacker dag stoppar jag dit ett sånt :-)


Men jag skulle, inhösta oaktat, kanske kunna tänka mig:

msgstr "make återfick barnet med pid %d, inväntar pid %d\n"

Men jag gillar nog inhösta mest, för det är ju ett så fräckt ord. Dessutom 
betyder det ju precis samma sak som "reap".

/tg

Arkiv genererat av hypermail 2.1.4.