Re: komplettering av balsa och dia (iso-8859-1)

Författare: Patrik Wallstrom (pawal_at_blipp.com)
Datum: 2002-04-24 13:17:16

  • Nästa brev: Henrik Tunedal: "Re: Översättningen i X-Chat 1.8.8"
    On Wed, 24 Apr 2002, Robert Ojala C4 wrote:
    
    > >Ska månne '-object' vara på svenska (objekt)?
    > 
    > Du kan alltid ersätta "objekt" med "föremål"...
    
    Förstör man inte helt för användaren då? Jag menar, i dia är det ju
    ofta abstrakta objekt man arbetar med, ordet föremål syftar väl ofta
    på något betydligt mer påtagligt.
    
    -- 
    patrik_wallstrom->foodfight->pawal@blipp.com->+46-709580442
    

    Arkiv genererat av hypermail 2.1.4.