Re: Översättningen av dia

From: Martin Sjögren (md9ms_at_mdstud.chalmers.se)
Date: 2002-02-19 11:04:40

On Tue, Feb 19, 2002 at 10:57:21AM +0100, Göran Uddeborg wrote:
> Martin Sjögren:
> > Jag har pillat lite med dia nyligen, framför allt UML-delen. Jag såg att
> > "Actor" har översatts med "Skådespelare". AFAIK säger man "Aktör" på
> > svenska i UML... :)
> 
> Vem var det som översatte dia?  Finns han kvar på den här listan?

Så här står det i filen:

# Fredrik Hallenberg <hallon@lysator.liu.se>, 1999.
# Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se>
# Tomas Ögren <stric@ing.umu.se>, 2000.
# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2000-2001.
# Richard Hult <rhult@codefactory.se>, 2001.

Om någon av ovanstående inte är intresserad kan jag ta över det...


Martin

-- 
Martin Sjögren
  md9ms@mdstud.chalmers.se       ICQ : 41245059
  Phone: +46 (0)31 405242        Cell: +46 (0)739 169191
  GPG key: http://www.mdstud.chalmers.se/~md9ms/gpg.html

Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.