Re: Förslag påny hälsningssida.

From: Swedish GNU/LI List (sv_at_li.org)
Date: 1996-05-10 19:23:31

     ------
     List:     Swedish GNU/LI List
     Sender:   "Jan D." <jan.djarv@mbox200.swipnet.se>
     Subject:  Re: Förslag  påny =?ISO-8859-1?Q?_hälsningssida.?     Date:     Fri, 10 May 1996 19:23:31 +0200 (MET DST)
     ------

Hej.

> Jag tänkte att vi skulle sätta ihop en ny välkomstsida ifall det
> skulle dyka upp någon mer på vår lista.  Vad sägs om nedanstående?
> Jag bifogar även den aktuella tredskoversionen som jämförelse.

> Hej och välkommen till <sv@li.org>!  Vi på den här listan ägnar oss åt
> översättning av meddelanden i GNU-program till svenska.
> 

I den engelska versionen heter listan "Swedish translators team". Kan man
tänka sig en svensk variant, sv@li.org låter så tråkigt :-)
Ex.vis "Svenska GNU-översättare", "GNUs svenska översättare" ??

> I skrivande stund är vi bara två personer, så det finns gott om plats
> för fler.  :-) Den lilla gruppen gör att vi hittills inte behövt någon
> tungrodd administration.  När man känner sig sugen på att göra en
> översättning så väljer man ett av de ännu inte översatta paketen, och
> talar om det på listan.  Konstruktiv kritik av tidigare
> översättningsarbeten är naturligtvis också välkommen, och skickas även
> den till listan.
> 
> Så jag föreslår att du skriver ihop en kort presentation (den kan vara
> mycket kort om du vill) och på det sättet talar om att du har kommit
> med, så skall jag skicka dig den aktuella listan över ansvariga.  Du
> skall också få senaste versionen av en ordlista vi håller på och
> bygger upp.  Det rör sig naturligtvis inte om en allmän engelsk/svensk
> ordlista, utan översättningar av vissa termer som har fått en specifik
> betydelse i de här sammanhangen, ord som "directory", och "option"
> t.ex.

Vet inte om du har kvar alla mail, men man borde kanske skicka med en lista
på paket som är aktuella och hur man sänder dem till GNU?

> 
> Om du skulle ha råkat prenumerera på listan av misstag, och inte alls
> vill vara med och översätta meddelanden, så kan du säga upp
> prenumerationen genom att skicka ett meddelande till
> <sv-request@li.org> med ett enda ord i:
> 
> 	unsubscribe
> 
> Men förhoppningsvis stannar du kvar, och då hälsar jag dig än en gång
> välkommen.
> 
> Göran Uddeborg
> <göran@uddeborg.pp.se>
> (Det var jag som blev "coordinator" för <sv@li.org>.)

Jag tycker det var mycket bra.  En tanke som dök upp var om man skulle
"annonsera" i någon av Newsgrupperna, ex.vis swnet.unix eller swnet.diverse?

MVH,

	Jan D.

Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.