> Golvlister eller? =) :-) > Om det är ett databasfel hade jag nog skrivit ihop det med bindestreck: > "db%d-fel(%d) från %s: %s\n" Ok. > "monteringspunkter" i plural kanske. Ok. > "%s-%s-%s-installation", eller kanske ännu bättre "installation av > %s-%s-%s". Ok. > Jag vet inte om man kanske ska använda "specfil". "Spec" kan ju vara en > förkortning/förvanskning av "specifikation" både på engelska och > svenska. > > Vill du göra så finns det ett antal förekomster av "spec-fil" att ändra. > :) Jo, jag har försökt att vara konsekvent. Men det är kanske bättre att skriva ihop det helt, och låtsas att det är svenska. Jag skall fundera lite. > Bah! Jag vill ha "filEN"! ;-) Men inte jag. :-)
Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.