Re: sndconfig

From: Christian Rose (menthos_at_menthos.com)
Date: 2000-02-24 01:22:56

Göran Uddeborg wrote:
> Min favorit, du vet:  ©

Visst kan vi göra dig glad... =)


> > #: ../sndconfig.c:1412
> > #, c-format
> > msgid ""
> > "sndconfig is a configuration tool for sound cards.\n"
> > "\n"
> > "%s%s\n"
> > "\n"
> > "Report bugs to sound-list@redhat.com"
> > msgstr ""
> > "sndconfig är ett konfigurationsverktyg för ljudkort.\n"
> > "\n"
> > "%s%s\n"
> > "\n"
> > "Programfel rapporteras (på engelska) till sound-list@redhat.com"
> 
> Här skulle du kunna lägga till vår kommentar om att anmärkningar på
> översättningen kan skickas till sv@li.org.

Jag är inte riktigt säker på det. Men jag har tänkt på det.
Denna text skrivs nämligen ut i en dialogruta (detta är ju ett
konsolprogram med "menyer"), och när jag testade med 6.1-varianten var
det inte plats till ytterligare en rad nedanför. Jag vet inte om
programmet är tillräckligt smart för att anpassa storleken på
dialogrutorna. Det är det kanske, men jag vågar inte chansa.
Dessutom vet jag inte vad Red Hat skulle ha för åsikt om en sådan
sträng. Jag tycker att det kanske är bättre att låta Red Hat ta hand om
all ris och ros för programmet, det är ju ändå ett specifikt Red
Hat-program.


> > #: ../sndconfig.c:1684
> > msgid ""
> > "Warning: This driver is known to lock Dell Inspiron 3500 notebooks that use "
> > "this chip. Continue anyways?"
> > msgstr ""
> > "Varning: Denna drivrutin är känd för att låsa Dell Inspiron 3500-portföljdatorer "
> > "som använder denna krets. VIll du ändå fortsätta?"
> 
> Litet "i" i "Vill".

Visst. Tackar!

/Christian


Help fight for the right to play DVD on Linux!   http://www.opendvd.org

#######################################################################
Christian Rose
http://www.menthos.com                    	    menthos@menthos.com
#######################################################################

Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.