util-linux-2.11x

Författare: Christian Rose (menthos_at_menthos.com)
Datum: 2002-11-07 13:37:06

Här är uppdateringen av util-linux. Ta gärna en titt. Filen finns även
på http://www.menthos.com/po/tp/util-linux-2.11x.sv.po.

Christian

  # Swedish messages for util-linux.
  # Copyright (C) 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc.
  # Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2001, 2002.
  #
  # Permission is granted to freely copy and distribute
  # this file and modified versions, provided that this
  # header is not removed and modified versions are marked
  # as such.
  #
  msgid ""
  msgstr ""
G "Project-Id-Version: util-linux 2.11w\n"
G "POT-Creation-Date: 2002-10-25 09:39-0400\n"
G "PO-Revision-Date: 2002-11-03 15:00+0100\n"
N "Project-Id-Version: util-linux 2.11x\n"
N "POT-Creation-Date: 2002-11-06 23:50-0500\n"
N "PO-Revision-Date: 2002-11-06 13:30+0100\n"
  "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
  "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  
  
  #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:117
  #, c-format
  msgid ""
G "usage: %s [-h] [-v] [-e edition] [-i file] [-n name] dirname outfile\n"
N "usage: %s [-v] [-b blksz] [-e edition] [-i file] [-n name] dirname outfile\n"
  " -h         print this help\n"
  " -v         be verbose\n"
  " -E         make all warnings errors (non-zero exit status)\n"
N " -b blksz   use this blocksize, must equal page size\n"
  " -e edition set edition number (part of fsid)\n"
  " -i file    insert a file image into the filesystem (requires >= 2.4.0)\n"
  " -n name    set name of cramfs filesystem\n"
  " -p         pad by %d bytes for boot code\n"
  " -s         sort directory entries (old option, ignored)\n"
  " -z         make explicit holes (requires >= 2.3.39)\n"
  " dirname    root of the filesystem to be compressed\n"
  " outfile    output file\n"
  msgstr ""
  "användning: %s [-h] [-v] [-e edition] [-i fil] [-n namn] katnamn utfil\n"
  " -h         visa denna hjälptext\n"
  " -v         var utförlig\n"
  " -E         gör alla varningar till fel (slutstatus inte noll)\n"
N " -b blkstrl använd denna blockstorlek, måste vara lika med sidstorlek\n"
  " -e edition ställ in editionsnummer (del av fsid)\n"
  " -i fil     infoga en filavbild i filsystemet (kräver >= 2.4.0)\n"
  " -n namn    ställ in namnet på cramfs-filsystemet\n"
  " -p         fyll ut med %d byte för startkod\n"
  " -s         sortera katalogposter (gammal flagga, ignorerad)\n"
  " -z         skapa explicita hål (kräver >= 2.3.39)\n"
  " katnamn    rot på filsystemet som ska komprimeras\n"
  " utfil      utdatafil\n"
  
  
  #: fdisk/cfdisk.c:912
N msgid "Partition ends in the final partial cylinder"
N msgstr ""
N 
  #: fdisk/cfdisk.c:936
  
  #: misc-utils/script.c:254
  #, c-format
  msgid "Script started on %s"
G msgstr "Skriptet startades %s"
N msgstr "Skriptet startades den %s"
  
  #: misc-utils/script.c:325
  #, c-format
  msgid ""
  "\n"
  "Script done on %s"
  msgstr ""
  "\n"
G "Skriptet färdigt %s"
N "Skriptet färdigt den %s"
  
  
  #: mount/mount.c:1376
  msgid ""
  "Usage: mount -V                 : print version\n"
  "       mount -h                 : print this help\n"
  "       mount                    : list mounted filesystems\n"
  "       mount -l                 : idem, including volume labels\n"
  "So far the informational part. Next the mounting.\n"
  "The command is `mount [-t fstype] something somewhere'.\n"
  "Details found in /etc/fstab may be omitted.\n"
G "       mount -a                 : mount all stuff from /etc/fstab\n"
N "       mount -a [-t|-O] ...     : mount all stuff from /etc/fstab\n"
  "       mount device             : mount device at the known place\n"
  "       mount directory          : mount known device here\n"
  "       mount -t type dev dir    : ordinary mount command\n"
  "Note that one does not really mount a device, one mounts\n"
  "a filesystem (of the given type) found on the device.\n"
  "One can also mount an already visible directory tree elsewhere:\n"
  "       mount --bind olddir newdir\n"
  "or move a subtree:\n"
  "       mount --move olddir newdir\n"
  "A device can be given by name, say /dev/hda1 or /dev/cdrom,\n"
  "or by label, using  -L label  or by uuid, using  -U uuid .\n"
  "Other options: [-nfFrsvw] [-o options].\n"
  "For many more details, say  man 8 mount .\n"
  msgstr ""
  "Användning: mount -V                  : visa version\n"
  "            mount -h                  : visa denna hjälptext\n"
  "            mount                     : visa monterade filsystem\n"
  "            mount -l                  : samma, inklusive volymetiketter\n"
  "Det var den informativa delen. Nu kommer vi till montering.\n"
  "Kommandot är \"mount [-t filsystemstyp] någonting här\".\n"
  "Detaljer som kan hittas i /etc/fstab kan utelämnas.\n"
G "            mount -a                  : montera allt i /etc/fstab\n"
N "            mount -a [-t|-0] ...      : montera allt i /etc/fstab\n"
  "            mount enhet               : montera enhet på den kända platsen\n"
  "            mount katalog             : montera känd enhet här\n"
  "            mount -t typ enhet kat    : vanligt monteringskommando\n"
  "Observera att man egentligen inte monterar en enhet, utan ett\n"
  "filsystem (av angiven typ) som finns på enheten.\n"
  "Man kan också montera ett redan synligt katalogträd någon annanstans:\n"
  "       mount --bind gammalkatalog nykatalog\n"
  "eller flytta ett underträd:\n"
  "       mount --move gammalkatalog nykatalog\n"
  "En enhet kan anges med namn, exempelvis /dev/hda1 eller /dev/cdrom,\n"
  "eller med etikett, genom att använda  -L etikett  eller med uuid,\n"
  "genom att använda  -U uuid . Andra flaggor: [-nfFrsvw] [-o flaggor].\n"
  "Säg  man 8 mount  för många fler detaljer.\n"
  
  
  #: mount/swapon.c:64
  #, c-format
  msgid ""
  "usage: %s [-hV]\n"
G "       %s -a [-v]\n"
N "       %s -a [-e] [-v]\n"
  "       %s [-v] [-p priority] special ...\n"
  "       %s [-s]\n"
  msgstr ""
  "användning: %s [-hV]\n"
G "            %s -a [-v]\n"
N "            %s -a [-e] [-v]\n"
  "            %s [-v] [-p prioritet] special ...\n"
  "            %s [-s]\n"
  
  
  #: mount/umount.c:457
  msgid ""
  "Usage: umount [-hV]\n"
G "       umount -a [-f] [-r] [-n] [-v] [-t vfstypes]\n"
N "       umount -a [-f] [-r] [-n] [-v] [-t vfstypes] [-O opts]\n"
  "       umount [-f] [-r] [-n] [-v] special | node...\n"
  msgstr ""
  "Användning: umount [-hV]\n"
G "            umount -a [-f] [-r] [-n] [-v] [-t vfs-typer]\n"
N "            umount -a [-f] [-r] [-n] [-v] [-t vfs-typer] [-0 alternativ]\n"
 "            umount [-f] [-r] [-n] [-v] special | nod...\n"

Arkiv genererat av hypermail 2.1.4.