Författare: Christian Rose (menthos_at_menthos.com)
Datum: 2002-08-22 12:10:29
mån 2002-08-19 klockan 16.33 skrev Tomas Gradin: > > > #: ../loader/devices.c:429 > > > #, c-format > > > N msgid "Failed to insert %s module." > > > N msgstr "Misslyckades med att stoppa in %s-modulen." > > > > Jag tycker "ladda" passar bra för moduler. "Läsa in" brukar du ofta > > använda. Men "stoppa in"? Var det verkligen bra? > > Nej, det var det inte :) Ändrat enligt tidigare. > > > #: ../loader/net.c:737 > > > #, c-format > > > N msgid "bad argument to kickstart network command %s: %s" > > > N msgstr "felaktigt argument till kickstart-nätverkskommando %s : %s" > > > > Mellanrummet före kolonet antar jag är en miss. > > Jag vill ha bestämd form: "kickstart-nätverkskommandot X: bla bla". Det fick du. :) > > > N msgid "Madeira Islands" > > > N msgstr "Madeiraöarna" > > > > Eller kanske bara "Madeira"? > > Ja. På originalspråket (portugisiska) heter ögruppen Arquipélago da Madeira, > men på svenska heter det kort och gott Madeira, efter huvudön. Den andra ön > heter Porto Santo och är mycket mindre, och sen finns det en drös obebodda > småöar utan betydelse (bl.a. Ilhas Desertas = ödeöarna), så att kalla hela > rasket Madeira är helt OK. > > Jämför landet Malta, som också har namn efter huvudön (sen ingår även Gozo och > Comino, samt Cominetto och den underliga Filfla). > > /tg, ovanligt besserwisser i dag :) Nejdå, tack för bakgrundsinformationen. Ni ska ha många, många tack båda två. Ny fil finns på http://www.menthos.com/po/redhat/anaconda.sv.po. Christian
Arkiv genererat av hypermail 2.1.4.