Re: Klicka

From: Johan Linde (jl_at_theophys.kth.se)
Date: 1997-07-09 13:05:01

>Hej på er i sommaren!
>
>Har en lite allmän fråga om översättningar. Är det bra att översätta
>"click" med "klicka"? Vore det inte bättre med "tryck". Till exempel
>"click here" => "tryck här"?
>Ett problem är väl att "klicka" är det ord som alltid används. Jag kan ju
>också tillägga att jag gärna är för en fri översättning. "Klicka" är ju
>väldigt ordagrant.
>
>Vad tycks?

"Klicka" tycker jag låter alldeles utmärkt. Det är ju, som sagt, det ord
som används.


=============================================================================
Johan Linde                      |             Alphas HTML-läge
mailto:jl@theophys.kth.se        |             Alpha's HTML mode
http://bach.theophys.kth.se/~jl/ | http://bach.theophys.kth.se/~jl/Alpha.html
=============================================================================

Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.