------ List: Swedish GNU/LI List Sender: cl2david@cling.gu.se (David) Subject: Re: Sh-utils: rubrik utan svenska tecken Date: Tue, 23 Jul 1996 20:05:49 +0200 ------ > TO> #: src/who-users.c:266 > TO> msgid " old " > TO> msgstr " gammal " > TO> " -i, -u, --idle lägg till användarens inaktiva tid som > TO> TIMMAR:MINUTER, . eller old\n" > = > Jag tror att detta "old" ^^^^ är precis det du har översatt. TO> Va? Kan iosf inte svara på varför jag skrev "old" på svenska. Kom TO> väl inte på nogåt bra. Gör det fortfarande inte. Om du, David, TO> menar att det ska översättas med "gammal", så kan jag inte hålla TO> med. Men som sagt kommer jag inte på något själv. Eftersom du har översatt "old" med "gammal" så kommer who att skriva ut "gammal" på sådana sessioner som har varit igång för länge. Det blir kanske inte helt snyggt om man tittar på spaltbredder, vad vet jag. Och om du ändå har översatt old en gång så får du nästan göra det en gång till, annars kommer ju hjälptexten att ljuga. Jag har ingen bra idé om vad det skall stå. "länge" är ett tecken mindre, men det blir nog fult det också. Å andra sidan har jag aldrig förstått hur who vet vad som är länge. Om jag inte får definiera det själv föredrar jag att få alla tider i siffror, men jag får inte välja. /David, halvsovande
Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.