-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Add UserID Lägg till Användar-ID Send Key to Keyserver Skicka nyckeln till Nyckelservern UserIDs Användar-ID:n Sign key (local) with: Signera nyckeln (lokalt) med: About GPGrelay... Om GPGrelay... [No signatures for this key found] [Denna nyckel har inga signaturer) Generate GnuPG-Key for: "%s" Skapa GnuPG-nyckel för: "%s" Key couldn't be exported... Nyckeln kunde inte exporteras... Remote Port: Fjärrport: Don't show retry-dialog if connection to remote failed Visa inte "Försök igen"-dialogen om fjärranslutningen misslyckas Log Logg Local: Lokal: Keep Prefix Behåll Prefixet With multiple recipients (when different profiles for recipients are found) prefer: Med flera mottagare (när de tillhör olika profiler) Prioritera: Starting GPGrelay... Startar GPGrelay... Pass-Through Släpp igenom Send Mails to associated Recipients Skicka e-post till associerade mottagare Done Klart Warning! Varning! Edit Alias Ändra Alias Reload GPG-Keys Läs in GnuPG-nycklar igen Sign Key Signera Nyckeln Really want to delete UserID?\n\n "%s"\n\nYou will also lose ALL signatures that were added to this UserID!\n(Signatures are very important for the Web-Of-Trust-Model!) Vill du verkligen ta bort Användar-ID?\n\n "%s"\n\nDu kommer att förlora ALLA signaturer du fått på detta användar-ID!\n(Signaturer är väldigt viktiga för att andra ska ha förtroende för din nyckel!) The key is ultimately trusted Nyckeln har Ultimat förtroende (som din egen nyckel) Yes Ja Do you really want to sign this key (local) Vill du verkligen signera denna nyckel (lokalt) Comment (optional) Kommentar (frivilligt) Remote Server: Fjärrserver: Always trust keys Lita alltid på alla nycklar To/Cc Till/Cc Copy to Clipboard Kopiera till Urklipp Recipient-Profile Mottagarprofil Generate GnuPG-Key Skapa GnuPG-nyckel Specify type of key Ange nyckeltyp Sign all UserIDs Signera alla Användar-ID:n Copy all Fingerprints to Clipboard Kopiera alla Fingeravtryck till Urklipp Result of Recv-Key:\n\n%s Resultat av Recv-Key:\n\n%s Encr: Krypt: UserID: %s Användar-ID: %s Unknown (this key is new to the system) Okänt förtroende (nyckel är ny i systemet) Do you really want to sign this key Vill du verkligen signera denna nyckel No text available on the clipboard. Det finns ingen text i Urklipp. Retry Försök igen Tree1 Träd1 Ask for Passphrase and remember for Fråga efter lösenordet och kom ihåg det i Log to File Logga till filen ...must go to the following people for their constructive critics, helpful testing and not to forget for tracking down bugs: ...måste ges till följande personer för deras konstruktiva kritik, hjälpsamma testning och inte att förglömma för att de följt upp programfel: Edit Key Ändra nyckel Assign this Profile to new found/imported Keys Använd denna profil för nya/importerade nycklar Sign UserIDs of the key Signera Användar-ID för nyckeln Really delete this key? Vill du verkligen ta bort denna nyckel? Should the email address above become a new Alias for: Ska ovanstående e-postadress bli ett nytt Alias för: Sign UserID with Signera Användar-ID med Delete this UserID Ta bort detta Användar-ID UNKNOWN!? -- DAMN, A BUG! OKÄND!? -- DJÄKLAR, EN BUGG! Add Profile Lägg till Profil Result of Send-Key:\n\n%s Resultat av sänd nyckel:\n\n%s Local Port already used by GPGrelay! Lokal Port används redan av GPGrelay! The Alias you've entered already exists!\r\nIt's used for "%s". Det Alias du angett finns redan!\r\nIt's used for "%s". Expires: %b %d %Y - %H:%M:%S Giltigheten upphör: %b %d %Y - %H:%M:%S Never trust this keyholder to correctly verify others signatures. Lita aldrig på att denna nyckelinnehavare korrekt kan kontrollera och signera andras nycklar. Latest version can be found at: Den senaste versionen finns på adressen: Create new Alias? Skapa nya Alias? UserID Användar-ID Failed to change primary UserID. Misslyckades med att ändra primärt (huvud) Användar-ID. Failed to delete this key. Nyckeln kunde ej tas bort. Ownertrust: %s Förtroende för (tillit) innehavaren: %s Subkey ID: %s Undernyckel ID: %s Email-Address e-postadress Servers Servrar Remove Ta bort Global Control Global kontroll Do nothing Gör ingenting Always use this passphrase: Använd ALLTID detta lösenord: Default-Settings Standardinställningar Clear Log Töm loggen Show in Log Visa i loggen Prefix-Matching Prefix-matchning Generate Key for: %s Skapa nyckel åt: %s Generally a length of 1024 should be secure enough (i.e. your passphrase will be a much easier target)\n\nDSA and ElGamal is the preferred default (don't change unless you know what you do). I allmänhet är 1024 tillräckligt säkert (ditt lösenord är lättare att angripa)\n\nDSA och ElGamal är rekommenderad standard (ändra inte om du inte säkert vet vad du gör). Passphrase Lösenord GnuPG-Version too low! GnuPG-Version för gammal! Latestet GnuPG-Version is available from: Du kan få den senaste versionen av GnuPG från: Sign all UserIDs (local) with: Signera alla Användar-DI:n (lokalt) med: KeyID Nyckel-ID Sign Key (local) Signera Nyckeln (lokalt) Reload GnuPG-Keys Läs in GnuPG-nycklar igen Terminate Threads Avsluta trådar Content-Type: %s\n Innehållstyp: %s\n The key has expired Nyckelns giltighetstid har gått ut. Couldn't decrypt this mail (inlined PGP-Message), Passphrase wasn't given (Input cancelled) Kan ej dekryptera brevet (inlined PGP-Message), Lösenord ej angivet (Inmatning avbruten) Couldn't decrypt this mail (MIME-multipart/encrypted), Passphrase wasn't given (Input cancelled) Kan ej dekryptera brevet (MIME-multipart/encrypted), Lösenord ej angivet (Inmatning avbruten) SSLEAY32.DLL not found!\nThe DLL can also be named LIBSSL32.DLL.\n\nThis DLL is required for SSL-Support. SSLEAY32.DLL hittas ej!\nDenna DLL kan även kallas LIBSSL32.DLL.\n\nDenna DLL krävs för SSL-Support. Signature: %s [%s] Signatur: %s [%s] Type: LocalPort -> Host:Port Skriv: Lokal port -> Värd: Port Your email-client must connect on localhost (127.0.0.1) and this port to become forwarded to the real server! Din e-postklient måste ansluta till localhost (127.0.0.1) och den porten måste vidarebefordras till den riktiga servern! some recipients may not be able to read it (encrypted/signed) vissa mottagare kanske inte kan läsa e-posten (krypterad/signerad) Outgoing mails Utgående e-post maps to Key of hör till nyckeln GnuPG-Command GnuPG-Kommando Email-Subject e-postrubrik Sign UserID (local) with: Signera Användar-ID (lokalt) med: Copy Fingerprint to Clipboard Kopiera Fingeravtrycket till Urklipp Fingerprint Fingeravtryck Verify/Decrypt Clipboard Verifiera/Dekryptera Urklipp Failed to delete UserID\n "%s" Misslyckades med att ta bort Användar-ID\n "%s" The Passphrase you entered is invalid! Fel lösenord! Should this be decoded?\n\n%s Ska detta dekrypteras?\n\n%s Marginal: We have marginal trust in the keyholders capability to sign other keys. Marginellt: Jag har ett visst förtroende för nyckelinnehavarens förmåga att kontrollera och signera andras nycklar. Substantial verification by %s Noggrann kontroll gjord vid signering av %s by av Aliases Alias Logging Loggar Compression-Level for Encryption: Kompressionsnivå vid Kryptering: match case sensitive matcha VERSALER-gemena Please wait while the key is being generated...\nThis will need its time, be patient... Var god vänta medan nyckeln skapar..\nHa tålamod, detta kommer att ta tid ... Never Aldrig You can limit the lifetime of your key if you prefer. This can add to the security. Du kan begränsa giltighetstiden för nyckeln om du vill. Det kan öka säkerheten. No Passphrase Inget lösenord Sign with: Signera med: Decrypt/Verify Dekryptera/Verifiera Edit Server Ändra Server %s up and running... %s uppe och igång... Verify signed mail\n Verifiera signerad e-post\n Relay mail\n Reläa (vidaresänd) e-post\n [Self] [Själv] Encr&Sign: Krypt&Sign: The key has been revoked Nykeln har blivit spärrad (revoked) Couldn't decrypt this mail (inlined PGP-Message) Kan ej dekryptera brevet (inlined PGP-Message) Name (Display-Purpose only) Namn (Ange endast syftet) Prompt at startup Fråga efter lösenordet vid start Private Key Settings Inställningar för Privat (hemlig) nyckel Decision Points Beslutspunkter Expires in %i days Giltigheten upphör om %i dagar Passphrase (validate) Lösenord (utvärdera) GPGrelay needs at least GnuPG Version 1.2.0! GPGrelay behöver åtminstone GnuPG Version 1.2.0! Copy KeyID to Clipboard Kopiera nyckel-ID till Urklipp Add Alias Lägg till Alias Encrypt && Sign with Signature of: Kryptera && Signera med signaturen från: The key has been disabled Nyckeln har gjorts inaktiv för kryptering. Couldn't decrypt this mail (inlined PGP-Message), encrypted for an unknown Private-Key [%s]... Kan ej dekryptera brevet (inlined PGP-Message), krypterad till okänd privat (hemlig) nyckel [%s]... Import Key from Clipboard failed!\n\nGnuPG-Output follows:\n%s\n Import av nyckeln från Urklipp misslyckades!\n\nGnuPG-Output follows:\n%s\n Fingerprint: %s Fingeravtryck: %s Edit Ändra Local Port: Lokal port: Email-Aliases (Map additional Emails to Keys) Email-Alias (Passa ihop nya e-postadresser med nycklar) Specify Settings for Key Ange inställningar för nyckeln From Från add Timestamp lägg till tidsstämpel Max.Lines: Max rader: GPGrelay - Connection Failed GPGrelay - Anslutning misslyckades Encryption Subkey Undernyckel för kryptering Encrypt anyway Kryptera i alla fall Edit Profile Ändra Profil Generate Keypair Skapa Nyckelpar Adding new UserID failed. Lägg till nytt användar-ID misslyckades. There was no PGP-Data on the Clipboard found! Det finns inga PGP-Data i Urklipp! Cancel Avbryt Keylength entered is invalid for "%s"!\nIt must be a decimal value between %i and %i. Angiven nyckellängd är ogiltig för "%s"!\nDet måste vara ett decimaltal mellan %i och %i. LIBEAY32.DLL not found!\n\nThis DLL is required for SSL-Support. LIBEAY32.DLL hittas ej!\n\nDenna DLL krävs för SSL-Support. Name must be at least 5 characters long! Namn måste vara minst 5 tecken! Created: %b %d %Y - %H:%M:%S Skapad: %b %d %Y - %H:%M:%S Subkey Binding to %s Undernyckel bunden till %s Type Typ Remove Prefix Ta bort Prefixet Verbose GPG-Output Utförlig GPG-Output Configure Logging Ange inställningar för loggning Default if no prefix match: Standard om inget prefix matchar: When should this key expire? När ska giltigheten gå ut för denna nyckel? Sign all UserIDs (local) Signera alla Användar-ID:n (lokalt) Sign this UserID Signera detta Användar-ID TreeProfile TrädProfil TreeAlias TrädAlias Do you really want to purge all passphrases now?\n(This will not drop the always known passphrases!) Vill du verkligen ta bort alla lösenord nu?\n(Detta tar inte bort lösenord angivna i klartext som alltid ska användas av GPGrelay!) Don't trust this key at all Lita inte på denna nyckel överhuvudtaget. Connection to SMTP-Server failed.\n(Port %i -> %s:%i) Anslutning till SMTP-Server misslyckades.\n(Port %i -> %s:%i) Name may not start with a digit Namn kan ej börja med en siffra Algorithm: %s, %i Bits Algoritm: %s, %i Bits Specify User ID for new key Ange Användar-ID för den nya nyckeln relays to reläar till Specify Relay Ange Relä Learn from POP3 Lär av POP3 Remote: Fjärr: SMTP-Threads SMTP-Trådar Select the type of the key.\n\nThe longer your key-pairs are the longer it will take to generate them, but also they become more secure. Ange nyckeltypo.\n\nJu längre nycklar desto längre tid tar det att skapa dem, men desto säkrare blir de. You need a Passphrase to protect your secret key. Du behöver ett lösenord för att skydda din hemliga (privata) nyckel. Send plain Skicka klartext Sign this UserID (local) Signera detta Användar-ID (lokalt) Export Key to Clipboard Exportera nyckeln till Urklipp Remove Profile Ta bort Profil Encrypt && Sign Kryptera && Signera Export Public-Key Exportera Publik (offentlig, öppen) Nyckel Import Key Importera nyckel Remove Server Ta bort Server TreeKeyrules TrädNyckelregler %s - Thread stopped prematurely because GnuPG failed!\n\n %s - Tråden avslutades i förväg eftersom GnuPG misslyckades!\n\n From: %s\n Från: %s\n There is marginal trust in this key Nyckeln har marginellt förtroende Couldn't decrypt this mail (MIME-multipart/encrypted), encrypted for an unknown Private-Key [%s]... Kan ej dekryptera brevet (MIME-multipart/encrypted), krypterat till okänd privat (hemlig) nyckel [%s]... Full: Assume that the key holder really knows how to sign keys. Fullt: Jag är säker på att nyckelinnehavaren vet hur nycklar kontrolleras och signeras. Ultimate: We are sure that the key holder knows how to sign keys. Ultimat: Jag jämställer en signatur från nyckelinnehavaren med en signatur från mig själv. Jag är helt säker på att kontroll och signering av nycklar görs på rätt sätt. About GPGrelay Om GPGrelay You need a User-ID to identify your key. Du behöver ett Användar-ID för att identifiera din nyckel. Restart Threads Starta om Trådarna Threads Trådar Relay Relä GPGrelay - Enter Passphrase GPGrelay - Ange lösenord Incoming mails Inkommande e-post Appearance of decrypted/verified mails Utseende på dekrypterad/verifierad e-post Email-Address (use % as wildcard) e-postadresser (använd % som jokertecken) Content-type Innehållstyp Sign with this Secret Key Signera med denna Hemliga (privata) nyckel Delete Ta bort MonthCalendar2 Månadskalender2 Set Primary UserID Ange primärt (huvudsakligt) Användar-ID Assign Ownertrust Ange Ägartillit (förtroende) Edit Keyrule Ändra Nyckelregel Inline encrypted mail\n Inline krypterad e-post\n Sign: Signera: Really want to close GPGrelay? Vill du verkligen avsluta GPGrelay? Couldn't decrypt this mail (MIME-multipart/encrypted) Kan ej dekryptera brevet (MIME-multipart/encrypted) Not a valid email address Detta är ej en giltig e-postadress Invalid character in name Ogiltigt tecken i namn Not verified by %s Ingen kontroll gjord vid signering av %s User-IDs cannot be changed without losing their signatures, so better try to avoid typing errors! Användar-ID:n kan inte ändras utan att du förlorar andras signaturer. Så kontrollera noga att du skriver rätt! Thread-restart required to activate changes... Du måste starta om trådarna för att aktivera ändringarna ... Keep encrypted ASCII in a normal mail Behåll krypterad ASCII i vanlig e-post until GPGrelay terminates tills GPGrelay avslutas Initializing... Sätter igång... ... ... Connection failed... Anslutning misslyckades ... Special Thanks... Ett särskilt tack till ... Sign Signera Select what GPGrelay should do if Email-Subject starts with: Ange vad GPGrelay ska göra om e-postrubriken börjar med: Abort Avbryt Length: Längd: Some of GPGrelays functionality will not work properly if you're using the currently installed older version of GnuPG, so it's highly recommended to upgrade! En del av GPGrelays funktioner kommer inte att fungera med den äldre version av GnuPG du har installerad. Du rekommenderas varmt att uppgradera GPG! Sign all UserIDs with: Signera alla Användar-DI:n med: Ownertrust Ägartillit (förtroende) Shutdown GPGrelay Avsluta GPGrelay Import Key from Clipboard Importera Nyckel från Urklipp Undefined (no value assigned) Odefinierat (Inget värde angivet) The key is full trusted Nyckeln har fullt förtroende. Do you really want to remove this profile?\n\n%i Key-Emails are currently associated. Vill du verkligen ta bort denna profil?\n\n%i Nycklar/e-postadresser är knutna till profilen. LocalPort must be a number between 0 and 65535! Lokal Port måste vara en siffra mellan 0 och 65535! The SSL-Support is not available due to missing\nExports of SSLEAY32.DLL or LIBEAY32.DLL SSL-Support är ej tillgänglig pga missing\nExports of SSLEAY32.DLL or LIBEAY32.DLL GPGrelay could not import any key from GnuPG!\nBut there is evidence that you already had GPGrelay running with a filled keyring!\n\nGPGrelay will not clean up its settings in the registry to prevent data-loss!\n\nCheck your settings of GnuPG and restart GPGrelay! GPGrelay kunde inte importera några nycklar från GnuPG!\nMen du har redan haft GPGRelay igång med en fylld nyckelring!\n\nFör att hindra förlust av data kommer GPGrelay inte att rensa i registret!\n\nKolla dina inställningar för GnuPG och starta om GPGrelay! Expires: Never Giltigheten upphör: Aldrig Key ID: %s Nyckel-ID: %s This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions. See the file COPYING for details. Detta program levereras HELT UTAN GARANTIER. Detta är fri programvara och du får sprida den under vissa villkor. Se filen COPYING ang. detaljerna. verify signed mails verifiera signerad e-post How carefully have you verified the key you are about to sign actually belongs to the person named above? Hur noga har du kontrollerat att nyckeln du tänker signera verkligen tillhör den person som nämns ovan? Generate new key Skapa ny nyckel Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' keys (by looking at passports, checking fingerprints from different sources...)? Bestäm hur mycket du litar på denna användare när det gäller att korrekt kontrollera andras nycklar (genom att titta på legitimationer, kontrollera fingeravtryck från olika källor etc ...)? Encrypt Kryptera Clipboard Urklipp Add Server Lägg till Server Enter new UserID for Key %s Ange nytt användar-ID för nyckeln %s Some casual checking by %s Viss kontroll gjord vid signering av %s Generic verification by %s Kontrollnivå ej angiven vid signering av %s Calculated Trust: %s Beräknat förtroende: %s Thanks... Tack ... Name and Surename Förnamn och Efternamn Add Lägg till readable for all\n(unencrypted/unsigned) läsbart för alla\n(okrypterat/osignerat) POP3-Threads POP3-Trådar used Aliases använda Alias Mailsize e-poststorlek Timestamp Tidsstämpel Keyrules Nyckelregler We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the disks) during the prime generation; this gives the random number generator a better chance to gain enough entropy. Vi måste skapa en massa slumpdata. Det är bra om du gör något under tiden nyckeln skapas tex skriver lite i något annat program, leker med musen eller låter hårddisken jobba. Detta ger slumptalsgeneratorn större möjligheter att hitta tillräcklig entropi i systemet. Delete GPG-Key Ta bort GPG-nyckeln Compose Mail (mailto:) Skriv e-post (Till:) Made %i BCC-Recipients unrecognizable (%s) Gjorde %i BCC-Mottagare oidentifierbara (%s) %s is new alias for %s\n\n %s är nytt alias för %s\n\n Decrypt mail\n Dekryptera e-post\n Subject-Prefix-Strings must be different!!!\n\n\t%s %s\n\t%s %s Ämnes-Prefix-Strängar måste vara olika!!!\n\n\t%s %s\n\t%s %s PGP-Data on Clipboard is encrypted for an unknown key!\n[KeyID: %s] PGP-Data i urklipp är krypterat till en okänd nyckel!\n[KeyID: %s] No Ownertrust value yet assigned. Förtroende (tillit) för innehavaren ej angivet. Decrypt encrypted mails Dekryptera krypterad e-post detailed detaljerad BCC-Recipients are not considered for Rule-Selection! Ingen hänsyn tas till BCC-mottagare när regel väljs! Seconds. sekunder. Use inlined PGP-Blocks instead of PGP-MIME\n(check only if Recipient really can't handle PGP-MIME!) Använd inlined PGP-Blocks istället för PGP-MIME\n(använd bara om mottagaren verkligen inte kan hantera PGP-MIME!) Type: Typ: Signature Key Signeringsnyckel And finally enter a passphrase Slutligen: Ange en lösenordsmening The longer your passphrase is, the stronger the protection becomes.\n\nAlso try to include special chars like $%&&?! Ju längre lösenordsmening, desto starkare blir skyddet.\n\nFörsök att använda några specialtecken tex $%&&?! There is no indication that this key really belongs to the owner! Det finns ingenting som tyder på att denna nyckel verkligen tillhör innehavaren! Receive Key from Keyserver Hämta nyckeln från Nyckelservern Remove Alias Ta bort Alias Sign kiey with: Signera nyckeln med: TreeServers TrädServrar %i UserIDs %i Användar-ID:n No Nej Connection to POP3-Server failed.\n(Port %i -> %s:%i) Anslutning till POP3-Server misslyckades.\n(Port %i -> %s:%i) Alias must be a valid Email-Address!\r\nLike Alias måste vara en giltig e-postadress!\r\nLike You must select a Keyname for this Alias! Du måste välja Keyname för detta Alias! Subject Rubrik Details (Debug) Detaljer (Debug) You're about to encrypt to an untrusted key! Du tänker kryptera till en nyckel du inte litar på! -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.2.0 (MingW32) - GPGrelay v0.906a iD8DBQE957jaV+WjFXkFqqkRAvgCAKCFg+3Sc1jDcTa4fBvCDjni7A+TiACgm/l8 pPw5/BchMBHTKpT9MPgB8w4= =2mz3 -----END PGP SIGNATURE-----