Re: a2ps

From: Fredrik Wendt (fredrik.wendt_at_trycktilltusen.se)
Date: 2001-10-26 15:49:16

>
>
>Förresten noterade jag en liten annan terminologi nu när jag tittade
>igenom översättningen; det talas om både "faces" och "fonts". Hur ska
>man skilja på dem på svenska? Vad jag kan se är de bägge översatta med
>"typsnitt" i den aktuella översättningen.
>
Det *kan* röra sig om de svenska (motsvarande) svenska orden, typsnitt 
och teckensnitt (även font), som - om jag inte minns helt fel - Svenska 
Skrivregler påstod vara samma sak med olika namn. Jag har inte skaffat 
ett eget exemplar av denna skrift ännu (som för övrigt påstår att det 
inte går att kontrollera "icke-brytande-mellanslag" i HTML-kodning (hört 
talas om &nbsp; och <NOBR>?)), så det jag kan inte kolla mitt eget 
påstående, men någon annan kanske kan göra detta? Typsnitt omnändes 
under någon av de första punkterna.

Fredrik

Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.