Re: gnome-iconedit

From: Christian Rose (menthos_at_menthos.com)
Date: 2000-09-12 20:24:07

Mikael Hallendal wrote:
> > > > #: src/menus.c:712
> > > > msgid "Unable to load that file. Perhaps it isn't an image file?"
> > > > msgstr "Kan inte ladda den filen. Det kanske inte är en bildfil?"
> > >
> > > Ladda ger mig associationer till vapen.
> > > ladda in? hämta? läsa in?
> >
> > Vi brukar väl skriva "ladda" bara? Vad tycker andra? Är "ladda in"
> > bättre?
> 
> Brukar det inte vara "kunde inte läsa in filen" eller liknande som det
> översätts till?
> 
> Dock tycker jag att det kanske borde vara "Kände inte igen filformatet"
> (alltså .. att det borde ändras i orginalet också) ifall det handlar om att
> den hittade filen men att den inte lyckades göra ngt vettigt med den. (vet
> inte hur det är menat här dock).

Jag har nu ersatt "ladda" med "läs in" eller "läsa in" överallt. Vi
kanske borde ta upp det här i någon ordlista? Göran? Norpan?


Christian



#######################################################################
Christian Rose
http://www.menthos.com                    	    menthos@menthos.com
#######################################################################

Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.