fre 2002-02-08 klockan 12.12 skrev Mikael Hedin: > > > "Project-Id-Version: vorbis-tools 1.0rc3\n" > > > > Det är du som får underhålla versionsnumret där. Och det står inte > > samma som det som var i annonseringen. > > Hm, det här är versionen i configure.in i > vorbis-tools-0.99.1.3.1.tar.bz2. Förvirrat. Antar att det spelar > roll när jag sedan skickar in översättningen? Ja, roboten som automatiskt granskar alla inskickade översättningar kommer inte att godkänna översättningen om Project-Id-Version inte motsvarar den version som är registrerad i Translation Project. > > > "Usage: ogg123 [<options>] <input file> ...\n" > > > "Användning: ogg123 [<flaggor>] <in-fil> ...\n" > > > > Inget bindestreck i "infil" väl? > > Brukar ni skriva infil? Låter som infiltrera tycker jag. Men det är > väl bara vana. Hur menar du? > Men det skall väl inte vara utenhet ?-) Vad är det för fel på utenhet? Christian
Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.