On Fri, Feb 22, 2002 at 10:57:30PM +0100, Göran Uddeborg wrote:
> Tommy Pettersson writes:
> > Jag har ett program som "slår ihop" mina översättningar med
> > den nya filen,
>
> Jag gissar att det heter "msgmerge". :-)
Japp. Jag har inte läst man-sidan för det än, men jag antar
att det kommer fungera tillfredsställande.
> Normalt brukar det inte vara någon större mening att skicka in den
> gamla. Efter att paketet är släppt brukar de sällan släppa ett nytt
> med bara uppdaterade översättningar. Och inte så ofta någon annan,
> typ en Linuxdistributör eller så, letar upp extra översättningar
> heller.
>
> Men å handra sidan, det händer. Och det brukar ju inte direkt skada
> att skicka in den gamla heller.
Jag slår ihop och fortsätter att översätta. Det fanns några
tråkiga buggar typ
printf ("fooing bar%s\n", Cnt == 1 ? "" : "s");
som jag hoppas försvunnit i den nya versionen.
--
Tommy Pettersson <ptp@lysator.liu.se>
Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.