  # Swedish messages for opcodes.
  # Copyright (C) 2001, 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc.
  # Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2001, 2002, 2003.
  #
  msgid ""
  msgstr ""
G "Project-Id-Version: opcodes 2.12.91\n"
G "POT-Creation-Date: 2002-07-23 15:55-0400\n"
G "PO-Revision-Date: 2002-08-03 13:19+0200\n"
N "Project-Id-Version: opcodes 2.14rel030712\n"
N "POT-Creation-Date: 2003-07-11 13:56+0930\n"
N "PO-Revision-Date: 2003-07-13 22:56+0200\n"
  "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
  "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  
  
  #: frv-asm.c:365
N msgid "register number must be even"
N msgstr "registernumret måste vara jämnt"
N 
  #: h8300-dis.c:377
  #, c-format
N msgid "Hmmmm 0x%x"
N msgstr "Hmmmm 0x%x"
N 
  
  #: h8300-dis.c:760
  #, c-format
N msgid "Don't understand 0x%x \n"
N msgstr "Förstår inte 0x%x \n"
N 
  
  #: ia64-gen.c:295
  #, c-format
N msgid "%s: Error: "
N msgstr "%s: Fel: "
N 
  #: ia64-gen.c:308
  #, c-format
N msgid "%s: Warning: "
N msgstr "%s: Varning: "
N 
  #: ia64-gen.c:494 ia64-gen.c:728
  #, c-format
N msgid "multiple note %s not handled\n"
N msgstr "multipel anteckning %s hanteras inte\n"
N 
  #: ia64-gen.c:605
N msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
N msgstr "kan inte hitta ia64-ic.tbl för läsning\n"
N 
  #: ia64-gen.c:810
  #, c-format
N msgid "can't find %s for reading\n"
N msgstr "kan inte hitta %s för läsning\n"
N 
  #: ia64-gen.c:1034
  #, c-format
N msgid ""
N "most recent format '%s'\n"
N "appears more restrictive than '%s'\n"
N msgstr ""
N "allra senaste formatet \"%s\"\n"
N "verkar mer restriktivt än \"%s\"\n"
N 
  #: ia64-gen.c:1045
  #, c-format
N msgid "overlapping field %s->%s\n"
N msgstr "överlappande fält %s->%s\n"
N 
  #: ia64-gen.c:1236
  #, c-format
N msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
N msgstr "skriver över anteckning %d med anteckning %d (IC:%s)\n"
N 
  #: ia64-gen.c:1435
  #, c-format
N msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
N msgstr "vet inte hur %%-beroende %s ska anges\n"
N 
  #: ia64-gen.c:1457
  #, c-format
N msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
N msgstr "Vet inte hur #-beroende %s ska anges\n"
N 
  #: ia64-gen.c:1496
  #, c-format
N msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
N msgstr "IC:%s [%s] har inga terminaler eller underklasser\n"
N 
  #: ia64-gen.c:1499
  #, c-format
N msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
N msgstr "IC:%s har inga terminaler eller underklasser\n"
N 
  #: ia64-gen.c:1508
  #, c-format
N msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
N msgstr "inga instruktioner mappade direkt till terminal-IC %s [%s]"
N 
  #: ia64-gen.c:1511
  #, c-format
N msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
N msgstr "inga instruktioner mappade direkt till terminal-IC %s\n"
N 
  #: ia64-gen.c:1522
  #, c-format
N msgid "class %s is defined but not used\n"
N msgstr "klassen %s är definierad men inte använd\n"
N 
  # Misstänkt pluralhack!
  #: ia64-gen.c:1533
  #, c-format
N msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks%s\n"
N msgstr "Varning: rsrc %s (%s) har inga kontroller%s\n"
N 
  #: ia64-gen.c:1537
  #, c-format
N msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
N msgstr "rsrc %s (%s) har inga register\n"
N 
  #: ia64-gen.c:2436
  #, c-format
N msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
N msgstr ""
N "IC-anteckning %d i instruktion %s (IC:%s) är i konflikt med resurs %s\n"
N "anteckning %d\n"
N 
  #: ia64-gen.c:2464
  #, c-format
N msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
N msgstr ""
N "IC-anteckning %d för instruktion %s (IC:%s) är i konflikt med resurs %s\n"
N "anteckning %d\n"
N 
  #: ia64-gen.c:2478
  #, c-format
N msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
N msgstr "instruktion %s har ingen klass (operationer %d %d %d)\n"
N 
  #: ia64-gen.c:2789
  #, c-format
N msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
N msgstr "kan inte byta katalog till \"%s\", felnummer = %s\n"
N 
  #. We've been passed a w.  Return with an error message so that
  #. cgen will try the next parsing option.
  #: ip2k-asm.c:92
N msgid "W keyword invalid in FR operand slot."
N msgstr "W-nyckelord ogiltigt i FR-operandlucka."
N 
  #. Invalid offset present.
  #: ip2k-asm.c:122
N msgid "offset(IP) is not a valid form"
N msgstr "avståndet är inte en giltig form"
N 
  #. Found something there in front of (DP) but it's out
  #. of range.
  #: ip2k-asm.c:175
N msgid "(DP) offset out of range."
N msgstr "(DP) avståndet är utanför intervallet."
N 
  #. Found something there in front of (SP) but it's out
  #. of range.
  #: ip2k-asm.c:221
N msgid "(SP) offset out of range."
N msgstr "(SP) avståndet är utanför intervallet."
N 
  #: ip2k-asm.c:241
N msgid "illegal use of parentheses"
N msgstr "otillåten användning av parenteser"
N 
  #: ip2k-asm.c:248
N msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
N msgstr "operanden utanför intervallet (inte mellan 1 och 255)"
N 
  #. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
  #: ip2k-asm.c:273
N msgid "parse_addr16: invalid opindex."
N msgstr "parse_addr16: ogiltigt opindex."
N 
  #: ip2k-asm.c:353
N msgid "Byte address required. - must be even."
N msgstr "Byteadress krävs - måste vara jämn."
N 
  #: ip2k-asm.c:362
N msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required."
N msgstr "cgen_parse_address returnerade en symbol. Literal krävs."
N 
  #: ip2k-asm.c:420
  #, c-format
N msgid "%operator operand is not a symbol"
N msgstr "%operator-operand är inte en symbol"
N 
  #: ip2k-asm.c:474
N msgid "Attempt to find bit index of 0"
N msgstr "Försök att hitta 0-bitindex"
N 
  #: iq2000-asm.c:110 iq2000-asm.c:141
N msgid "immediate value cannot be register"
N msgstr "omedelbart värde kan inte vara register"
N 
  #: iq2000-asm.c:120 iq2000-asm.c:151
N msgid "immediate value out of range"
N msgstr "omedelbart värde är utanför intervallet"
N 
  #: iq2000-asm.c:180
N msgid "21-bit offset out of range"
N msgstr "21-bitars avstånd utanför intervallet"
N 
  #: iq2000-asm.c:205 iq2000-asm.c:235 iq2000-asm.c:272 iq2000-asm.c:305
  #: openrisc-asm.c:96 openrisc-asm.c:155
N msgid "missing `)'"
N msgstr "\")\" saknas"
N 
  #: m10200-dis.c:199
  #, c-format
  
  #: mips-dis.c:699
N msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)"
N msgstr "# internt fel, ofullständig ändelsesekvens (+)"
N 
  #: mips-dis.c:742
  #, c-format
N msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)"
N msgstr "# internt fel, odefinierad ändelsesekvens (+%c)"
N 
  #: mips-dis.c:1000
  #, c-format
  
  #: mips-dis.c:1763
N msgid ""
N "\n"
N "The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n"
N "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
N msgstr ""
N "\n"
N "Följande MIPS-specifika disassembleralternativ stöds för användning\n"
N "tillsammans med flaggan -M (flera alternativ kan skiljas åt med komman):\n"
N 
  #: mips-dis.c:1767
N msgid ""
N "\n"
N "  gpr-names=ABI            Print GPR names according to  specified ABI.\n"
N "                           Default: based on binary being disassembled.\n"
N msgstr ""
N "\n"
N "  gpr-names=ABI            Skriv ut GPR-namn enligt det angivna ABI:t.\n"
N "                           Standard: baserat på den binärfil som\n"
N "                           disassembleras.\n"
N 
  #: mips-dis.c:1771
N msgid ""
N "\n"
N "  fpr-names=ABI            Print FPR names according to specified ABI.\n"
N "                           Default: numeric.\n"
N msgstr ""
N "\n"
N "  fpr-names=ABI            Skriv ut FPR-namn enligt det angivna ABI:t.\n"
N "                           Standard: numeriskt.\n"
N 
  #: mips-dis.c:1775
N msgid ""
N "\n"
N "  cp0-names=ARCH           Print CP0 register names according to\n"
N "                           specified architecture.\n"
N "                           Default: based on binary being disassembled.\n"
N msgstr ""
N "\n"
N "  cp0-names=ARK            Skriv ut CP0-registernamn enligt den angivna\n"
N "                           arkitekturen.\n"
N "                           Standard: baserat på den binärfil som\n"
N "                           disassembleras.\n"
N 
  #: mips-dis.c:1780
N msgid ""
N "\n"
N "  hwr-names=ARCH           Print HWR names according to specified \n"
N "\t\t\t   architecture.\n"
N "                           Default: based on binary being disassembled.\n"
N msgstr ""
N "\n"
N "  hwr-names=ARK            Skriv ut HWR-namn enligt den angivna \n"
N "\t\t\t   arkitekturen.\n"
N "                           Standard: baserat på den binärfil som\n"
N "                           disassembleras.\n"
N 
  #: mips-dis.c:1785
N msgid ""
N "\n"
N "  reg-names=ABI            Print GPR and FPR names according to\n"
N "                           specified ABI.\n"
N msgstr ""
N "\n"
N "  reg-names=ABI            Skriv ut GPR- och FPR-namn enligt det angivna\n"
N "                           ABI:t.\n"
N 
  #: mips-dis.c:1789
N msgid ""
N "\n"
N "  reg-names=ARCH           Print CP0 register and HWR names according to\n"
N "                           specified architecture.\n"
N msgstr ""
N "\n"
N "  reg-names=ARK            Skriv ut CP0-register med HWR-namn enligt\n"
N "                           angiven arkitektur.\n"
N 
  #: mips-dis.c:1793
N msgid ""
N "\n"
N "  For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n"
N "   "
N msgstr ""
N "\n"
N "  För flaggorna ovan stöds följande värden på \"ABI\":\n"
N "   "
N 
  #: mips-dis.c:1798 mips-dis.c:1806 mips-dis.c:1808
N msgid "\n"
N msgstr "\n"
N 
  #: mips-dis.c:1800
N msgid ""
N "\n"
N "  For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n"
N "   "
N msgstr ""
N "\n"
N "  För flaggorna ovan stöds följande värden på \"ARK\":\n"
N "   "
N 
  #: mmix-dis.c:34
  #, c-format
  
  #: ppc-opc.c:840
N msgid "offset not a multiple of 16"
N msgstr "avståndet är inte en multipel av 16"
N 
  #: ppc-opc.c:860
N msgid "offset not a multiple of 2"
N msgstr "avståndet är inte en multipel av 2"
N 
  #: ppc-opc.c:862
N msgid "offset greater than 62"
N msgstr "avståndet är större än 62"
N 
  #: ppc-opc.c:881 ppc-opc.c:927 ppc-opc.c:975
  
  #: ppc-opc.c:883
N msgid "offset greater than 124"
N msgstr "avståndet är större än 124"
N 
  #: ppc-opc.c:902
N msgid "offset not a multiple of 8"
N msgstr "avståndet är inte en multipel av 8"
N 
  #: ppc-opc.c:904
N msgid "offset greater than 248"
N msgstr "avståndet är större än 248"
N 
  #: ppc-opc.c:950
  
  #: ppc-opc.c:1011
N msgid "ignoring invalid mfcr mask"
N msgstr "ignorerar ogiltig mfcr-mask"
N 
  #: ppc-opc.c:1059
  
  #: ppc-opc.c:1279
N msgid "source and target register operands must be different"
N msgstr "käll- och målregisteroperander måste vara olika"
N 
  #: ppc-opc.c:1294
  
  #: ppc-opc.c:1335
N msgid "target register operand must be even"
N msgstr "målregisteroperand måste vara jämn"
N 
  #: ppc-opc.c:1350
N msgid "source register operand must be even"
N msgstr "källregisteroperand måste vara jämn"
N 
  #. Mark as non-valid instruction.
  #: sparc-dis.c:760
  
  #: xstormy16-asm.c:115
N msgid "No relocation for small immediate"
N msgstr "Ingen omlokalisering för litet omedelbart tal"
N 
N msgid "No relocation for small immediate number"
N msgstr "Ingen omlokalisering för litet omedelbart tal"
N 
  #: xstormy16-asm.c:125
N 
  #: xstormy16-asm.c:164
N msgid "Operand is not a symbol"
N msgstr "Operanden är inte en symbol"
N 
  #: xstormy16-asm.c:172
N msgid "Syntax error: No trailing ')'"
N msgstr "Syntaxfel: Inget eftersläpande \")\""

