# Swedish messages for bonobo-activation. # Copyright (C) 2000, 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc. # Christian Rose , 2000, 2001, 2002. # # $Id: sv.po,v 1.26 2002/07/24 08:51:17 michael Exp $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bonobo-activation\n" "POT-Creation-Date: 2002-07-24 04:42-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-17 15:29+0100\n" "Last-Translator: Christian Rose \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: bonobo-activation/bonobo-activation-async-callback.c:119 msgid "No server corresponding to your query" msgstr "Ingen server motsvarar din förfrågan" #: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:101 msgid "Child process did not give an error message, unknown failure occurred" msgstr "Barnprocessen gav inget felmeddelande, okänt fel inträffade" #: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:171 #, c-format msgid "Failed to read from child process: %s\n" msgstr "Misslyckades med att läsa från barnprocess: %s\n" #: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:281 msgid "Couldn't fork a new process" msgstr "Kunde inte grena en ny process" #: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:304 #, c-format msgid "Child received signal %u (%s)" msgstr "Barnet tog emot signalen %u (%s)" #: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:309 #, c-format msgid "Unknown non-exit error (status is %u)" msgstr "Okänd icke-slutstatus (status är %u)" #: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:373 #, c-format msgid "bonobo-activation failed to set process group of %s: %s\n" msgstr "" "bonobo-activation misslyckades med att ställa in processgrupp för %s: %s\n" #: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:385 #, c-format msgid "Failed to execute %s: %d (%s)\n" msgstr "Misslyckades med att köra %s: %d (%s)\n" #: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:246 msgid "File descriptor to print IOR on" msgstr "Filhandtag som ska skrivas IOR på" #: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:246 #: server/activation-server-main.c:76 msgid "FD" msgstr "FH" #: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:248 msgid "IID to activate" msgstr "IID för att aktivera" #: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:250 msgid "Prevent registering of server with OAF" msgstr "Förhindra registrering av server med OAF" #: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:337 msgid "Bonobo activation options" msgstr "Flaggor för Bonobo Activation" #: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:101 #, c-format msgid "g_module_open of `%s' failed with `%s'" msgstr "g_module_open av \"%s\" misslyckades med \"%s\"" #: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:119 #: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:155 #, c-format msgid "Can't find symbol Bonobo_Plugin_info in `%s'" msgstr "Kan inte hitta symbolen Bonobo_Plugin_info i \"%s\"" #: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:203 #, c-format msgid "Factory `%s' returned NIL for `%s'" msgstr "Fabriken \"%s\" returnerade NIL för \"%s\"" #: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:220 #, c-format msgid "Shlib `%s' didn't contain `%s'" msgstr "Shlib \"%s\" innehöll inte \"%s\"" #: server/activation-context-corba.c:698 msgid "Couldn't find which child the server was listed in" msgstr "Kunde inte hitta vilket barn som servern var angiven i" #: server/activation-context-corba.c:869 msgid "Query failed: " msgstr "Fråga misslyckades: " #: server/activation-context-corba.c:896 msgid "Activation failed: " msgstr "Aktivering misslyckades: " #: server/activation-context-corba.c:1153 msgid "Could not parse AID" msgstr "Kunde inte tolka AID" #: server/activation-context-corba.c:1163 msgid "Could not parse context: " msgstr "Kunde inte tolka sammanhanget: " #: server/activation-context-corba.c:1185 msgid "Could not activate server: " msgstr "Kunde inte aktivera servern: " #: server/activation-server-main.c:66 msgid "Directory to read .server files from" msgstr "Katalog att läsa .server-filer ifrån" #: server/activation-server-main.c:66 msgid "DIRECTORY" msgstr "KATALOG" #: server/activation-server-main.c:68 msgid "Domain of ObjectDirectory" msgstr "ObjectDirectory-domän" #: server/activation-server-main.c:68 msgid "DOMAIN" msgstr "DOMÄN" #: server/activation-server-main.c:71 msgid "Serve as an ActivationContext (default is as an ObjectDirectory only)" msgstr "Tjäna som en ActivationContext (standard är bara ett ObjectDirectory)" #: server/activation-server-main.c:76 msgid "File descriptor to write IOR to" msgstr "Filhandtag som IOR ska skrivas till" #: server/activation-server-main.c:81 msgid "Query expression to evaluate" msgstr "Uttrycksfråga som ska beräknas" #: server/activation-server-main.c:81 msgid "EXPRESSION" msgstr "UTTRYCK" #: server/Bonobo_CosNaming_NamingContext.server.in.in.h:1 msgid "CORBA CosNaming service." msgstr "CORBA CosNaming-tjänst." #: server/Bonobo_CosNaming_NamingContext.server.in.in.h:2 msgid "Name service" msgstr "Namntjänst" #: server/object-directory-activate.c:176 msgid "We don't handle activating shlib objects in a remote process yet" msgstr "Vi hanterar inte aktivering av shlib-objekt i en fjärrprocess än" #: server/object-directory-config-file.c:47 #, c-format msgid "" "The Bonobo Activation configuration file was not read successfully. Please, " "check it is valid in: %s" msgstr "" "Läsning av Bonobo Activation-konfigurationsfilen misslyckades. Kontrollera " "att den är giltig i: %s" #: server/object-directory-load.c:219 #, c-format msgid "Property '%s' has no value" msgstr "Egenskapen \"%s\" har inget värde" #: server/object-directory-load.c:472 msgid "a NULL iid is not valid" msgstr "NULL är inget giltigt värde på en iid" #: server/object-directory-load.c:476 #, c-format msgid "iid %s has a NULL type" msgstr "iid:n %s har typen NULL" #: server/object-directory-load.c:480 #, c-format msgid "iid %s has a NULL location" msgstr "iid:n %s har platsen NULL" #: server/object-directory-load.c:489 #, c-format msgid "invalid character '%c' in iid '%s'" msgstr "felaktigt tecken \"%c\" i iid:n \"%s\"" #. #. * If this exception blows ( which it will only do with a multi-object ) #. * factory, you need to ensure you register the object you were activated #. * for [use const char *bonobo_activation_iid_get (void); ] is registered #. * with bonobo_activation_active_server_register - _after_ any other #. * servers are registered. #. #: server/object-directory-corba.c:801 #, c-format msgid "Race condition activating server '%s'" msgstr "Kapplöpning vid aktivering av servern \"%s\"" #: utils/bonobo-activation-sysconf.c:62 msgid "Could not save configuration file.\n" msgstr "Kunde inte spara konfigurationsfilen.\n" #: utils/bonobo-activation-sysconf.c:63 #, c-format msgid "Please, make sure you have permissions to write to '%s'.\n" msgstr "Försäkra dig om att du har rättighet att skriva till \"%s\".\n" #: utils/bonobo-activation-sysconf.c:66 msgid "Successfully wrote configuration file.\n" msgstr "Skrev konfigurationsfilen utan problem.\n" #: utils/bonobo-activation-sysconf.c:80 #, c-format msgid "" "configuration file is:\n" " %s\n" msgstr "" "konfigurationsfilen är:\n" " %s\n" #: utils/bonobo-activation-sysconf.c:118 #, c-format msgid "%s already in configuration file\n" msgstr "%s finns redan i konfigurationsfilen\n" #: utils/bonobo-activation-sysconf.c:138 msgid "there is not a properly structured configuration file\n" msgstr "det finns ingen korrekt strukturerad konfigurationsfil\n" #: utils/bonobo-activation-sysconf.c:201 msgid "Bonobo-activation configuration file contains:\n" msgstr "Bonobo-activation-konfigurationsfilen innehåller:\n" #: utils/bonobo-activation-sysconf.c:233 msgid "Directory to remove from configuration file" msgstr "Katalog att ta bort från konfigurationsfilen" #: utils/bonobo-activation-sysconf.c:233 utils/bonobo-activation-sysconf.c:236 msgid "directory path" msgstr "katalogsökväg" #: utils/bonobo-activation-sysconf.c:236 msgid "Directory to add to configuration file" msgstr "Katalog att lägga till i konfigurationsfilen" #: utils/bonobo-activation-sysconf.c:239 msgid "Display directories in configuration file" msgstr "Visa kataloger i konfigurationsfilen" #: utils/bonobo-activation-sysconf.c:242 msgid "Display path to configuration file" msgstr "Visa sökväg till konfigurationsfilen" #~ msgid "Object directory to use when registering servers" #~ msgstr "Objektkatalog som ska användas då servrar registreras" #~ msgid "OAF options" #~ msgstr "OAF-alternativ" #~ msgid "Exec failed: %d (%s)\n" #~ msgstr "Körning misslyckades: %d (%s)\n" #~ msgid "Trying dir %s\n" #~ msgstr "Försöker med katalogen %s\n"