# Swedish messages for gnome-build. # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # Christian Rose , 2002. # # $Id: sv.po,v 1.1 2002/01/10 00:48:27 menthos Exp $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-build\n" "POT-Creation-Date: 2002-01-10 01:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-10 01:45+0100\n" "Last-Translator: Christian Rose \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/backends/libgbf_am/main.c:56 src/controls/test-controls.c:295 msgid "Can't initialize bonobo!" msgstr "Kan inte initiera Bonobo!" # src/header_stuff.c:443 src/header_stuff.c:448 #: src/controls/gbf-build-info.c:95 src/controls/gbf-project-tree.c:139 #: src/controls/gbf-target-tree.c:153 msgid "Project" msgstr "Projekt" #: src/controls/gbf-build-info.c:96 src/controls/gbf-project-tree.c:140 #: src/controls/gbf-target-tree.c:154 msgid "Name of the project???" msgstr "Namn på projektet???" #: src/controls/gbf-tree.xml.h:1 msgid "All" msgstr "Alla" #: src/controls/gbf-tree.xml.h:2 msgid "Build the project" msgstr "Bygg projektet" #: src/controls/gbf-tree.xml.h:3 msgid "Install" msgstr "Installera" #: src/controls/gbf-tree.xml.h:4 msgid "Install the project" msgstr "Installera projektet" #: src/controls/gbf-tree.xml.h:5 msgid "Parameters" msgstr "Parametrar" #: src/controls/gbf-tree.xml.h:6 msgid "Run" msgstr "Kör" #: src/controls/gbf-tree.xml.h:7 msgid "Run the project" msgstr "Kör projektet" #: src/controls/gbf-tree.xml.h:8 msgid "Set the run parameters" msgstr "Ställ in körparametrarna" #: src/controls/gbf-tree.xml.h:9 msgid "_Build" msgstr "_Bygg" #: src/controls/test-controls.c:37 msgid "Open Project" msgstr "Öppna projekt" #: src/controls/test-controls.c:86 msgid "Project does not exist!" msgstr "Projektet finns inte!" #: src/controls/test-controls.c:90 msgid "Not a proper project!" msgstr "Inte ett ordentligt projekt!" #: src/controls/test-controls.c:94 msgid "Unable to load project!" msgstr "Kan inte läsa in projekt!" #: src/controls/test-controls.c:211 msgid "Test Controls" msgstr "Testkontroller" #: src/controls/test-controls.c:267 msgid "Files" msgstr "Filer" #: src/controls/test-controls.c:270 msgid "Targets" msgstr "Mål" #: src/controls/test-controls.xml.h:1 msgid "About this application" msgstr "Om detta program" #: src/controls/test-controls.xml.h:2 msgid "_About..." msgstr "_Om..." # Arkiv Arkiv Arkiv Arkiv Arkiv Arkiv Arkiv och inget annat än Arkiv! #: src/controls/test-controls.xml.h:3 msgid "_File" msgstr "_Arkiv"