  # Swedish messages for gtkhtml.
  # Copyright (C) 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
  # Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2000, 2001.
  # Martin Norbäck <d95mback@dtek.chalmers.se>, 2000.
  #
  # $Id: sv.po,v 1.40 2001/10/21 13:13:19 menthos Exp $
  #
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: gtkhtml\n"
G "POT-Creation-Date: 2001-09-11 14:49+0200\n"
G "PO-Revision-Date: 2001-09-11 14:50+0200\n"
N "POT-Creation-Date: 2001-10-21 15:09+0200\n"
N "PO-Revision-Date: 2001-10-21 15:11+0200\n"
  "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
  "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  
  
  #: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:59
N msgid "Numbered _List"
N msgstr "Numrerad _lista"
N 
  #: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:60
  
  #: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:92
G msgid "_Alpabetical List"
N msgid "_Alphabetical List"
  msgstr "_Alfabetisk lista"
  
  
  #: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:95
  msgid "_Center"
G msgstr "_Mitten"
N msgstr "_Centrera"
  
  
  #: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:117
N msgid "_Spell check document..."
N msgstr "_Stavningskontrollera dokument..."
N 
  #: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:118
  
  #: components/html-editor/body.c:175 components/html-editor/cell.c:391
  #: components/html-editor/table.c:534 components/html-editor/text.c:221
  #: components/html-editor/toolbar.c:290
N msgid "Automatic"
N msgstr "Automatisk"
N 
  #: components/html-editor/body.c:186
  #: components/html-editor/editor-control-factory.c:195
  #: components/html-editor/menubar.c:127 components/html-editor/popup.c:154
  
  #: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:9
  #: components/html-editor/paragraph.c:159 components/html-editor/toolbar.c:500
  msgid "Center"
G msgstr "Mitten"
N msgstr "Centrera"
  
  
  #: components/html-editor/popup.c:348
  #, c-format
N msgid "Check '%s' spelling..."
N msgstr "Kontrollera stavning av \"%s\"..."
N 
  #: components/html-editor/popup.c:351
  #, c-format
  
  #: components/html-editor/spell.c:397
N msgid "No misspelled word found"
N msgstr "Inget felstavat ord hittades"
N 
  #: components/html-editor/table.c:198
  
  #: components/html-editor/template.c:81
N msgid "Note"
N msgstr "Anteckning"
N 
  #: components/html-editor/template.c:83
N msgid ""
N "<table cellspacing=0 cellpadding=1 bgcolor=\"#ccccc0"
N "\"@width@@align@><tr><td><table bgcolor=\"#fffff0\" cellpadding=3 "
N "cellspacing=0 width=\"100%\"><tr><td valign=top><img src=\"file://"
N msgstr ""
N "<table cellspacing=0 cellpadding=1 bgcolor=\"#ccccc0"
N "\"@width@@align@><tr><td><table bgcolor=\"#fffff0\" cellpadding=3 "
N "cellspacing=0 width=\"100%\"><tr><td valign=top><img src=\"file://"
N 
  #: components/html-editor/template.c:85
N msgid ""
N "/bulb.png\" hspace=10></td><td width=\"100%\">Place your text here</td></"
N "tr></table></td></tr></table>"
N msgstr ""
N "/bulb.png\" hspace=10></td><td width=\"100%\">Placera din text här</td></"
N "tr></table></td></tr></table>"
N 
  #: components/html-editor/template.c:91
N msgid "Image frame"
N msgstr "Bildram"
N 
  #: components/html-editor/template.c:93
N msgid ""
N "<table bgcolor=\"#c0c0c0\" cellspacing=\"0\" @width@@align@><tr><td><table "
N "bgcolor=\"#f2f2f2\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"8\" width=\"100%"
N "\"><tr><td align=\"center\"><img src=\"file://"
N msgstr ""
N "<table bgcolor=\"#c0c0c0\" cellspacing=\"0\" @width@@align@><tr><td><table "
N "bgcolor=\"#f2f2f2\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"8\" width=\"100%"
N "\"><tr><td align=\"center\"><img src=\"file://"
N 
  #: components/html-editor/template.c:97
N msgid ""
N "/empty_image.png\" align=\"top\" border=\"0\"></td></tr><tr><td><font size="
N "\"-1\">Image 1: <b>description</b></font></td></tr></table></td></tr></table>"
N msgstr ""
N "/empty_image.png\" align=\"top\" border=\"0\"></td></tr><tr><td><font size="
N "\"-1\">Bild 1: <b>beskrivning</b></font></td></tr></table></td></tr></table>"
N 
  #: components/html-editor/test-html-editor-control.c:276
  
  #: components/html-editor/toolbar.c:511
  msgid "Makes the text bold"
G msgstr "Gör texten fetstilad"
N msgstr "Gör texten fetstilt"
