# Swedish messages for gcolorsel2.
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2001.
#
# $Id: sv.po,v 1.1 2001/10/16 16:41:11 menthos Exp $
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcolorsel2\n"
"POT-Creation-Date: 2001-10-16 18:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-10-16 18:36+0200\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: gcolorsel/c-info.c:39
msgid "Path"
msgstr "Sökväg"

#: gcolorsel/c-info.c:40
msgid "Size"
msgstr "Storlek"

#: gcolorsel/c-info.c:41
msgid "Connected"
msgstr "Ansluten"

#: gcolorsel/c-info.c:42
msgid "Read only"
msgstr "Endast läsbar"

#: gcolorsel/c-info.c:95
#, c-format
msgid "Server version : %s"
msgstr "Serverversion: %s"

#: gcolorsel/c-info.c:111
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: gcolorsel/c-info.c:111
msgid "No"
msgstr "Nej"

#. App
#: gcolorsel/c-info.c:145
msgid "Server Informations"
msgstr "Serverinformation"

# FIXME
#. Frame 1
#: gcolorsel/c-info.c:156
msgid "Misc"
msgstr "Diverse"

#. Frame 2
#: gcolorsel/c-info.c:175
msgid "Loaded palettes"
msgstr "Läste in paletter"

#: gcolorsel/c-info.c:201
msgid "Refresh"
msgstr "Uppdatera"

#: applet/applet.c:410 applet/applet.c:490 applet/applet.c:616
#: gcolorsel/c-menus.c:56 gcolorsel/c-menus.c:284
msgid "User Colors"
msgstr "Användarfärger"

#: applet/applet.c:510 applet/applet.c:622 gcolorsel/c-menus.c:57
#: gcolorsel/c-menus.c:302
msgid "System Colors"
msgstr "Systemfärger"

# data/ui/nautilus-gtranslator-view-ui.xml.h:1 src/dialogs.c:732
# src/menus.c:276
#: applet/applet.c:462 gcolorsel/c-menus.c:65 gcolorsel/c-menus.c:127
#: gcolorsel/c-menus.c:259
msgid "Open"
msgstr "Öppna"

#: applet/c-menus.c:37 gcolorsel/c-menus.c:87
msgid "Insert..."
msgstr "Infoga..."

#: applet/c-menus.c:39 gcolorsel/c-menus.c:90 gimp/c-menus.c:39
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"

#: applet/c-menus.c:44 gcolorsel/c-menus.c:95
msgid "Edit..."
msgstr "Redigera..."

#: gcolorsel/c-menus.c:96
msgid "Convert..."
msgstr "Konvertera..."

#: gcolorsel/c-menus.c:106
msgid "Server informations..."
msgstr "Serverinformation..."

# src/menus.c:315 src/menus.c:316
#: gcolorsel/c-menus.c:123
msgid "Exit"
msgstr "Avsluta"

#: gcolorsel/c-menus.c:123
msgid "Exit GColorsel"
msgstr "Avsluta GColorsel"

#: gcolorsel/c-menus.c:127
msgid "Open a file"
msgstr "Öppna en fil"

#: gcolorsel/c-menus.c:128
msgid "Close"
msgstr "Stäng"

#: gcolorsel/c-menus.c:128
msgid "Close the current view"
msgstr "Stäng den aktuella vyen"

#: gcolorsel/c-menus.c:132
msgid "About"
msgstr "Om"

#: gcolorsel/c-menus.c:132
msgid "About GColorsel"
msgstr "Om GColorsel"

#. GnomeApp
#: gcolorsel/c-menus.c:342 gcolorsel/main.c:76
msgid "GColorsel II"
msgstr "GColorsel II"

#: gcolorsel/c-menus.c:345
msgid "First version by Tim P. Gerla. See gnome-utils for it."
msgstr "Första versionen av Tim P. Gerla. Se gnome-utils."

#: gcolorsel/c-shortcuts.c:130
msgid "Palettes"
msgstr "Paletter"

#: gcolorsel/c-shortcuts.c:310
msgid "Activate"
msgstr "Aktivera"

#: gcolorsel/c-shortcuts.c:317
msgid "Rename"
msgstr "Byt namn"

#: gcolorsel/c-shortcuts.c:389
#, c-format
msgid "Sorry, but I don't known what to do with : %s"
msgstr "Tyvärr, men jag vet inte vad jag ska göra: %s"

#: gcolorsel/c-titles.c:41
#, c-format
msgid "%s (Read Only)"
msgstr "%s (Endast läsbar)"

#: applet/applet.c:56
msgid "GColorsel II (Applet)"
msgstr "GColorsel II (panelprogram)"

#: applet/applet.c:606
msgid "Display"
msgstr "Utseende"

#: applet/applet.c:610
msgid "Open..."
msgstr "Öppna..."

#: applet/applet.c:631
msgid "Run GColorsel..."
msgstr "Kör GColorsel..."

#: applet/applet.c:641
msgid "About..."
msgstr "Om..."

#: applet/applet.c:703
msgid "Cannot initialize gcolorsel"
msgstr "Kan inte initiera gcolorsel"

#: gimp/c-menus.c:37
msgid "Insert ..."
msgstr "Infoga..."

#: gimp/c-menus.c:44
msgid "Edit ..."
msgstr "Redigera..."
