# Swedish messages for gnome-print-admin. # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. # Christian Rose , 2001. # # $Id: sv.po,v 1.1 2001/10/02 21:28:20 menthos Exp $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-print-admin\n" "POT-Creation-Date: 2001-10-02 22:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-10-02 23:24+0200\n" "Last-Translator: Christian Rose \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Set the label #: libgpaui/gpa-config-settings.c:287 src/gpa-config-settings.c:215 #, c-format msgid "Rename \"%s\" to :" msgstr "Byter namn på \"%s\" till:" #: libgpaui/gpa-config.c:470 src/gpa-config.c:209 msgid "Print Quality" msgstr "Utskriftskvalitet" #: libgpaui/gpa-config.c:472 src/gpa-config.c:211 msgid "Compression" msgstr "Komprimering" #: libgpaui/gpa-config.c:474 src/gpa-config.c:213 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" #: libgpaui/gpa-config.c:476 src/gpa-config.c:215 msgid "Installed Options" msgstr "Installerade alternativ" #: libgpaui/gpa-items-create.c:947 msgid "Portrait" msgstr "Stående" #: libgpaui/gpa-items-create.c:949 msgid "Landscape" msgstr "Liggande" #: libgpaui/gpa-items-create.c:951 msgid "Rotate 180" msgstr "Rotera 180°" #: libgpaui/gpa-items-create.c:1020 msgid "Orientation" msgstr "Orientering" #. Insert the page into the notebook #: libgpaui/gpa-items-create.c:1114 msgid "Paper Settings" msgstr "Pappersinställningar" #: src/encoding-tool.c:345 src/gnome-print-admin.c:54 msgid "Show window debugging messages." msgstr "Visa felsökningsmeddelanden för fönster." #: src/gnome-print-admin.c:58 msgid "Convert a ppd file to its XML equivalent" msgstr "Konvertera en ppd-fil till dess XML-motsvarighet" #: src/gnome-print-admin.c:59 msgid "FILE" msgstr "FIL" #: src/gpa-add-ppd.c:166 src/gpa-add.c:145 msgid "Select PPD file" msgstr "Välj PPD-fil" #: src/gpa-add-ppd.c:72 src/gpa-file.c:74 #, c-format msgid "" "``%s'' is about to be overwritten.\n" "Do you want to continue ?" msgstr "" "\"%s\" kommer att skrivas över.\n" "Vill du fortsätta?" #: src/glade/gpa.glade.h:1 msgid "(Model Name)" msgstr "(Modellnamn)" #: src/glade/gpa.glade.h:2 msgid "Add" msgstr "Lägg till" #: src/glade/gpa.glade.h:3 msgid "Choose a descriptive name for this Printer :" msgstr "Välj ett beskrivande namn för denna skrivare:" #: src/glade/gpa.glade.h:4 msgid "Command :" msgstr "Kommando:" #: src/glade/gpa.glade.h:5 msgid "Configure" msgstr "Konfigurera" #: src/glade/gpa.glade.h:6 msgid "Copy" msgstr "Kopiera" #: src/glade/gpa.glade.h:7 msgid "Copy \"Settings Name\" to :" msgstr "Kopiera \"inställningsnamn\" till:" #: src/glade/gpa.glade.h:8 msgid "Def." msgstr "Std." #: src/glade/gpa.glade.h:9 msgid "Delete " msgstr "Ta bort " #: src/glade/gpa.glade.h:10 msgid "Emit (debug)" msgstr "Skicka ut (felsök)" #: src/glade/gpa.glade.h:11 msgid "From PPD..." msgstr "Från PPD..." #: src/glade/gpa.glade.h:12 msgid "General" msgstr "Allmänt" #: src/glade/gpa.glade.h:13 msgid "Installed Printers" msgstr "Installerade skrivare" #: src/glade/gpa.glade.h:14 msgid "Load" msgstr "Läs in" #: src/glade/gpa.glade.h:15 msgid "Loaded Settings : " msgstr "Inlästa inställningar: " #: src/glade/gpa.glade.h:16 msgid "Manuf." msgstr "Tillv." #: src/glade/gpa.glade.h:17 msgid "Manufacturer" msgstr "Tillverkare" #: src/glade/gpa.glade.h:18 msgid "Model" msgstr "Modell" #: src/glade/gpa.glade.h:19 msgid "My Printer" msgstr "Min skrivare" #: src/glade/gpa.glade.h:20 msgid "Printer Manager" msgstr "Skrivarhanterare:" #: src/glade/gpa.glade.h:21 msgid "Printer Name" msgstr "Skrivarnamn" #: src/glade/gpa.glade.h:22 msgid "Remove" msgstr "Ta bort" #: src/glade/gpa.glade.h:23 msgid "Rename" msgstr "Byt namn" #: src/glade/gpa.glade.h:24 msgid "Rename \"Settings Name\" to :" msgstr "Byt namn på \"Settings Name\" till:" #: src/glade/gpa.glade.h:25 msgid "Select the printer you want to install" msgstr "Välj den skrivare du vill installera" #: src/glade/gpa.glade.h:26 msgid "Set as Default" msgstr "Sätt som standard"