# Swedish messages for redhat-config-users.
# Copyright (C) 2001 Christian Rose <menthos@menthos.com>.
#
# $Id: sv.po,v 1.5 2001/08/15 17:23:00 menthos Exp $
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: redhat-config-users\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-15 19:21+0200\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.1\n"

#: redhat-config-users.gladestrings:58
msgid "User last changed password on:"
msgstr "Användaren ändrade lösenordet senast:"

#: redhat-config-users.gladestrings:9
msgid "New _User"
msgstr "Ny _användare"

#: redhat-config-users.gladestrings:57
msgid "Account Info"
msgstr "Kontoinformation"

#: redhat-config-users.gladestrings:83
msgid "Create new group for this user"
msgstr "Skapa ny grupp för denna användare"

#: redhat-config-users.gladestrings:71
msgid "Group Data"
msgstr "Gruppdata"

#: redhat-config-users.gladestrings:16 redhat-config-users.gladestrings:17
msgid "New Group"
msgstr "Ny grupp"

#: redhat-config-users.gladestrings:72
msgid "Select the users to join this group:"
msgstr "Välj de användare som ska vara med i denna grupp:"

#: redhat-config-users.gladestrings:56
msgid "User account is locked"
msgstr "Användarkontot är låst"

#: redhat-config-users.gladestrings:42 redhat-config-users.gladestrings:70
msgid "Group Name:"
msgstr "Gruppnamn:"

#: redhat-config-users.gladestrings:12
msgid "_Delete"
msgstr "Ta _bort"

#: redhat-config-users.gladestrings:43
msgid "User Properties"
msgstr "Användaregenskaper"

#: redhat-config-users.gladestrings:63
msgid "Days before change required:"
msgstr "Dagar innan en ändring krävs:"

#: redhat-config-users.gladestrings:67
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr "Välj de grupper som användaren ska vara medlem i:"

#: redhat-config-users.gladestrings:46 redhat-config-users.gladestrings:77
msgid "Password:"
msgstr "Lösenord:"

#: redhat-config-users.gladestrings:22 redhat-config-users.gladestrings:23
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"

#: redhat-config-users.gladestrings:86
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr "Lägg till i gruppen \"users\""

#: redhat-config-users.gladestrings:53
msgid "Account expires on date:"
msgstr "Kontot går ut den:"

#: redhat-config-users.gladestrings:73
msgid "Group Users"
msgstr "Gruppanvändare"

#: redhat-config-users.gladestrings:20 redhat-config-users.gladestrings:21
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"

#: redhat-config-users.gladestrings:31
msgid "Full Name"
msgstr "Fullständigt namn"

#: redhat-config-users.gladestrings:85
msgid "Add to the exising group"
msgstr "Lägg till befintlig grupp"

#: redhat-config-users.gladestrings:74
msgid "Create New User"
msgstr "Skapa ny användare"

#: redhat-config-users.gladestrings:66
msgid "Password Info"
msgstr "Lösenordsinformation"

#: redhat-config-users.gladestrings:11
msgid "_Properties"
msgstr "_Egenskaper"

#: redhat-config-users.gladestrings:33
msgid "Home Directory"
msgstr "Hemkatalog"

#: redhat-config-users.gladestrings:36
msgid "Users"
msgstr "Användare"

# Knepigt
#: redhat-config-users.gladestrings:64
msgid "Days warning before change:"
msgstr "Dagar innan varning för ändring:"

#: redhat-config-users.gladestrings:47 redhat-config-users.gladestrings:78
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Bekräfta lösenord:"

#: redhat-config-users.gladestrings:24
msgid "Reload"
msgstr "Läs om"

#: redhat-config-users.gladestrings:25
msgid "Refresh"
msgstr "Uppdatera"

#: redhat-config-users.gladestrings:45 redhat-config-users.gladestrings:76
msgid "Full Name:"
msgstr "Fullständigt namn:"

#: redhat-config-users.gladestrings:41
msgid "Create New Group"
msgstr "Skapa ny grupp"

#: redhat-config-users.gladestrings:8
msgid "_Action"
msgstr "_Åtgärd"

#: redhat-config-users.gladestrings:80
msgid "Create home directory"
msgstr "Skapa hemkatalog"

#: redhat-config-users.gladestrings:30
msgid "Primary Group"
msgstr "Huvudgrupp"

#: redhat-config-users.gladestrings:50
msgid "User Data"
msgstr "Användardata"

#: redhat-config-users.gladestrings:44 redhat-config-users.gladestrings:75
msgid "User Name:"
msgstr "Användarnamn:"

#: redhat-config-users.gladestrings:69
msgid "Group Properties"
msgstr "Gruppegenskaper"

#: redhat-config-users.gladestrings:13
msgid "_Manual"
msgstr "_Manual"

#: redhat-config-users.gladestrings:19
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaper"

#: redhat-config-users.gladestrings:10
msgid "New _Group"
msgstr "Ny _grupp"

#: redhat-config-users.gladestrings:14 redhat-config-users.gladestrings:15
msgid "New User"
msgstr "Ny användare"

#: redhat-config-users.gladestrings:40 redhat-config-users.gladestrings:68
msgid "Groups"
msgstr "Grupper"

#: redhat-config-users.gladestrings:29
msgid "User ID"
msgstr "Användar-id"

#: redhat-config-users.gladestrings:26
msgid "Filter by:"
msgstr "Filtrera efter:"

#: redhat-config-users.gladestrings:54 redhat-config-users.gladestrings:55
msgid "/"
msgstr "/"

#: redhat-config-users.gladestrings:38
msgid "Group ID"
msgstr "Grupp-id"

#: redhat-config-users.gladestrings:39
msgid "Group Members"
msgstr "Gruppmedlemmar"

#: redhat-config-users.gladestrings:52 redhat-config-users.gladestrings:61
msgid "     "
msgstr "     "

#: redhat-config-users.gladestrings:49 redhat-config-users.gladestrings:82
msgid "Home Directory:"
msgstr "Hemkatalog:"

#: redhat-config-users.gladestrings:32
msgid "Login Shell"
msgstr "Inloggningsskal"

#: redhat-config-users.gladestrings:59
msgid " "
msgstr " "

#: redhat-config-users.gladestrings:18
msgid "Edit properties"
msgstr "Redigera egenskaper"

#: redhat-config-users.gladestrings:37
msgid "Group Name"
msgstr "Gruppnamn"

#: redhat-config-users.gladestrings:28
msgid "User Name"
msgstr "Användarnamn"

#: redhat-config-users.gladestrings:84
msgid "A group with this name already exists.  What would you like to do?"
msgstr "En grupp med detta namn finns redan. Vad vill du göra?"

#: redhat-config-users.gladestrings:27
msgid "Apply filter"
msgstr "Tillämpa filter"

#: redhat-config-users.gladestrings:35
msgid "label53"
msgstr "label53"

#: redhat-config-users.gladestrings:34
msgid "label52"
msgstr "label52"

#: redhat-config-users.gladestrings:48 redhat-config-users.gladestrings:79
msgid "Login Shell:"
msgstr "Inloggningsskal:"

#: redhat-config-users.gladestrings:7
msgid "Red Hat User Manager"
msgstr "Red Hats användarhanterare"

#: redhat-config-users.gladestrings:51
msgid "Enable account expiration"
msgstr "Slå på tidsbegränsning av konto"

#: redhat-config-users.gladestrings:62
msgid "Days before change allowed:"
msgstr "Dagar innan ändring tillåts:"

#: redhat-config-users.gladestrings:81
msgid "    "
msgstr "    "

#: redhat-config-users.gladestrings:65
msgid "Days before account inactive:"
msgstr "Dagar innan kontot görs inaktivt:"

#: redhat-config-users.gladestrings:60
msgid "Enable password expiration"
msgstr "Slå på tidsbegränsning av lösenord"

#~ msgid "About"
#~ msgstr "Om"
