# Swedish messages for kbdconfig.
# Copyright (C) 2000, 2001 Christian Rose <menthos@menthos.com>.
#
# $Id: sv.po,v 1.15 2001/08/15 09:53:50 menthos Exp $
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbdconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2001-02-14 13:56-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-15 11:53+0100\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../kbdconfig.c:61
msgid "cannot scan /lib/kbd/keymaps for keyboard maps"
msgstr "kan inte söka efter tangentbordstabeller i /lib/kbd/keymaps"

#: ../kbdconfig.c:68
msgid "cannot read first /lib/kbd/keymaps keyboard map"
msgstr "kan inte läsa första tangentbordstabellen i /lib/kbd/keymaps"

#: ../kbdconfig.c:95
msgid "cannot read next /lib/kbd/keymaps keyboard map"
msgstr "kan inte läsa nästa tangentbordstabell i /lib/kbd/keymaps"

#: ../kbdconfig.c:130
msgid "Configure Keyboard"
msgstr "Konfigurera tangentbord"

#: ../kbdconfig.c:131
msgid "What type of keyboard do you have?"
msgstr "Vilken typ av tangentbord har du?"

#: ../kbdconfig.c:132 ../kbdconfig.c:360 ../kbdconfig.c:427
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

#: ../kbdconfig.c:133
msgid "Back"
msgstr "Tillbaka"

#: ../kbdconfig.c:133
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"

#: ../kbdconfig.c:163
#, c-format
msgid "%s: cannot open /etc/sysconfig/keyboard: %s\n"
msgstr "%s: kan inte öppna /etc/sysconfig/keyboard: %s\n"

#: ../kbdconfig.c:188 ../kbdconfig.c:208
#, c-format
msgid "%s: mismatched quotes on line %d in /etc/sysconfig/keyboard\n"
msgstr "%s: felaktigt antal citattecken på rad %d i /etc/sysconfig/keyboard\n"

#: ../kbdconfig.c:226
#, c-format
msgid ""
"%s: KEYBOARDTYPE has to be either \"sun\" or \"pc\" on line %d in "
"/etc/sysconfig/keyboard\n"
msgstr ""
"%s: KEYBOARDTYPE måste vara antingen \"sun\" eller \"pc\" på rad %d i "
"/etc/sysconfig/keyboard\n"

#: ../kbdconfig.c:228
#, c-format
msgid ""
"%s: KEYBOARDTYPE has to be \"pc\" on line %d in /etc/sysconfig/keyboard\n"
msgstr ""
"%s: KEYBOARDTYPE måste vara \"pc\" på rad %d i /etc/sysconfig/keyboard\n"

#: ../kbdconfig.c:234
#, c-format
msgid "%s: line %d unexpected in /etc/sysconfig/keyboard\n"
msgstr "%s: rad %d är oväntad i /etc/sysconfig/keyboard\n"

#: ../kbdconfig.c:304
#, c-format
msgid "%s: bad argument %s: %s\n"
msgstr "%s: felaktigt argument %s: %s\n"

#: ../kbdconfig.c:311
#, c-format
msgid "%s: unexpected argument"
msgstr "%s: oväntat argument"

#: ../kbdconfig.c:318
#, c-format
msgid "%s: can only be run as root\n"
msgstr "%s: kan endast köras som root\n"

#: ../kbdconfig.c:329
#, c-format
msgid "%s: critical error reading /etc/sysconfig/keyboard"
msgstr "%s: kritiskt fel vid läsning av /etc/sysconfig/keyboard"

#: ../kbdconfig.c:354
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements   |  <Space> selects   |  <F12> next screen"
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> mellan element   |  <Blanksteg> väljer   |  <F12> nästa "
"skärm"

#: ../kbdconfig.c:355
#, c-format
msgid "kbdconfig %s - (C) 1999-2001 Red Hat, Inc."
msgstr "kbdconfig %s - © 1999-2001 Red Hat, Inc."

#: ../kbdconfig.c:360
msgid "Serial console"
msgstr "Seriell konsoll"

#: ../kbdconfig.c:360
msgid "No keymap will be loaded on serial console"
msgstr "Ingen tangentbordstabell kommer att läsas in på den seriella konsollen"

#: ../kbdconfig.c:365
#, c-format
msgid "%s: could not remove /etc/sysconfig/keyboard: %s"
msgstr "%s: kunde inte ta bort /etc/sysconfig/keyboard: %s"

#: ../kbdconfig.c:371
#, c-format
msgid "%s: could not remove /etc/sysconfig/console/default.kmap: %s"
msgstr "%s: kunde inte ta bort /etc/sysconfig/console/default.kmap: %s"

#: ../kbdconfig.c:399
#, c-format
msgid "%s: failed to make /etc/sysconfig/keyboard: %s"
msgstr "%s: misslyckades med att skapa /etc/sysconfig/keyboard: %s"

#: ../kbdconfig.c:407 ../kbdconfig.c:417
#, c-format
msgid "%s: failed to write to /etc/sysconfig/keyboard: %s"
msgstr "%s: misslyckades med att skriva till /etc/sysconfig/keyboard: %s"

#: ../kbdconfig.c:427
msgid "Keymap Loaded"
msgstr "Tangentbordstabellen har lästs in"

#: ../kbdconfig.c:428
msgid "The new keymap has been loaded."
msgstr "Den nya tangentbordstabellen har lästs in."
