192c192 < msgstr "%s: Användning: daemon [+/-nicelevel] {program}\n" --- > msgstr "%s: Användning: daemon [+/-nicenivå] {program}\n" 667c667 < msgstr "Startar Name Switch Cache-demonen: " --- > msgstr "Startar demonen för namnväxelcache (nscd): " 810c810 < msgstr "Stoppar demonen för Name Switch Cache: " --- > msgstr "Stoppar demonen för namnväxelcache (nscd): " 1019c1019 < msgid "Shutting Fetchmail services: " --- > msgid "Shutting Fechmail services: " 1086c1086 < msgid "Starting Fetchmail services: " --- > msgid "Starting Fechmail services: " 1112c1112 < msgstr "Avstänger med \"%s\"" --- > msgstr "Stänger av med \"%s\"" 1134c1134 < msgstr "Kontrollera parametrarna i \"/etc/sysconfig/isdn\"!\n" --- > msgstr "Kontrollera parametrar i \"/etc/sysconfig/isdn\"!\n" 1322c1322 < msgstr "Väntar på att mysql-avslutas" --- > msgstr "Väntar på att mysql avslutas" 1355c1355 < msgstr "Avstänger NU " --- > msgstr "Stänger av NU " 1666c1666 < msgid "Usage: %s {start|stop|restart}\n" --- > msgid "Usage: %s {start|stop|restart\n" 1890c1890 < msgstr "Webmin-installation misslyckades\n" --- > msgstr "Varning, Webmin-installation misslyckades\n" 1914a1915 >