msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: chkconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2000-10-19 02:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-12-30 05:16+0100\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../chkconfig.c:23
msgid ""
"This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License.\n"
msgstr ""
"Detta program kan distribueras fritt under villkoren i GNU Public License.\n"

#: ../chkconfig.c:26
#, c-format
msgid "usage:   %s --list [name]\n"
msgstr "användning:   %s --list [namn]\n"

#: ../chkconfig.c:27
#, c-format
msgid "         %s --add <name>\n"
msgstr "              %s --add <namn>\n"

#: ../chkconfig.c:28
#, c-format
msgid "         %s --del <name>\n"
msgstr "              %s --del <namn>\n"

#: ../chkconfig.c:29
#, c-format
msgid "         %s [--level <levels>] <name> %s)\n"
msgstr "              %s [--level <nivåer>] <namn> %s)\n"

#: ../chkconfig.c:36
#, c-format
msgid "service %s does not support chkconfig\n"
msgstr "tjänsten %s stöder inte chkconfig\n"

#: ../chkconfig.c:38
#, c-format
msgid "error reading information on service %s: %s\n"
msgstr "fel vid läsning av information om tjänsten %s: %s\n"

#: ../chkconfig.c:102 ../chkconfig.c:107 ../chkconfig.c:204
msgid "on"
msgstr "på"

#: ../chkconfig.c:102 ../chkconfig.c:107 ../chkconfig.c:204
msgid "off"
msgstr "av"

#: ../chkconfig.c:139
#, c-format
msgid "failed to open %s/init.d: %s\n"
msgstr "misslyckades med att öppna %s/init.d: %s\n"

#: ../chkconfig.c:173
#, c-format
msgid "error reading from directory %s/init.d: %s"
msgstr "fel vid läsning från katalogen %s/init.d: %s"

#: ../chkconfig.c:181
msgid "xinetd based services:\n"
msgstr "xinetd-baserade tjänster:\n"

#: ../chkconfig.c:183
#, c-format
msgid "failed to open directory %s: %s"
msgstr "misslyckades med att öppna katalogen %s: %s"

#: ../chkconfig.c:285
#, c-format
msgid "%s version %s\n"
msgstr "%s version %s\n"

#: ../chkconfig.c:292
msgid "only one of --list, --add, or --del may be specified\n"
msgstr "endast en av --list, --add eller --del kan anges\n"

#: ../chkconfig.c:340
msgid "only one runlevel may be specified for a chkconfig query\n"
msgstr "endast en körnivå (runlevel) kan anges i en chkconfig-fråga\n"

#: ../ntsysv.c:30
msgid "Press <F1> for more information on a service."
msgstr "Tryck <F1> för mer information om en tjänst."

#: ../ntsysv.c:62 ../ntsysv.c:99
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

#: ../ntsysv.c:62
msgid "Back"
msgstr "Tillbaka"

#: ../ntsysv.c:62
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"

#: ../ntsysv.c:74
msgid "What services should be automatically started?"
msgstr "Vilka tjänster ska startas automatiskt?"

#: ../ntsysv.c:80
msgid "Services"
msgstr "Tjänster"

#: ../ntsysv.c:174 ../ntsysv.c:217
#, c-format
msgid "error reading info for service %s: %s\n"
msgstr "fel vid läsning av information om tjänsten %s: %s\n"

#: ../ntsysv.c:183
#, c-format
msgid "error reading from directory %s/init.d: %s\n"
msgstr "fel vid läsning från katalogen %s/init.d: %s\n"

#: ../ntsysv.c:226
#, c-format
msgid "error reading from directory %s: %s\n"
msgstr "fel vid läsning från katalogen %s: %s\n"

#: ../ntsysv.c:270
msgid "bad argument to --levels\n"
msgstr "felaktigt argument till --levels\n"

#: ../ntsysv.c:277
msgid "No services may be managed by ntsysv!\n"
msgstr "Inga tjänster kan hanteras av ntsysv!\n"

#: ../leveldb.c:355
#, c-format
msgid "failed to glob pattern %s: %s\n"
msgstr "misslyckades med att matcha mönstret %s: %s\n"

#: ../leveldb.c:386
msgid "cannot determine current run level\n"
msgstr "kan inte bestämma nuvarande körnivå (runlevel)\n"

#: ../leveldb.c:474
#, c-format
msgid "failed to make symlink %s: %s\n"
msgstr "misslyckades med att skapa den symboliska länken %s: %s\n"
