  # Swedish translation of ISO 639 language names.
  # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
  # Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2004.
  #
  # Many of these names are taken directly from
  # http://www.softwolves.pp.se/misc/spraklista.html, a page maintained by
  # Peter Karlsson <peter@softwolves.pp.se> which contains an extensive list of
  # ISO-639 language names in Swedish. A big thanks to him.
  #
  # Additionally, most Swedish language names are taken from
  # http://www.libris.kb.se/tjanster/katalogisering/formathandbok/sprakkoder.htm
  #
  #
  # Please note that many common language names in Swedish as a general rule
  # usually end in "ska". Nationality adjectives on the other hand usually end
  # in "sk". Please don't confuse the two.
  #
  # She speaks Japanese.    <=> Hon talar japanska.
  # She has a Japanese car. <=> Hon har en japansk bil.
  #
  # In addition, and as the example above shows, language names in Swedish should
  # always be written entirely *lowercase*, the exception of course being if it's
  # the first word in a sentence.
  # But since this is a list, rather than language names used inside
  # sentences, these translated language names use capital initial letters.
  #
  msgid ""
  msgstr ""
G "Project-Id-Version: iso_639 0.37\n"
N "Project-Id-Version: iso_639 0.42pre1\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
G "POT-Creation-Date: 2004-06-15 22:31+0100\n"
G "PO-Revision-Date: 2004-07-29 21:59+0200\n"
N "POT-Creation-Date: 2004-11-13 17:26+0000\n"
N "PO-Revision-Date: 2004-12-12 23:22+0100\n"
  "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
  "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  
  
  #
  # http://sv.wikipedia.org/wiki/Filipino föreslår "Filipino"
  #
  #. name for fil
N msgid "Filipino; Pilipino"
N msgstr "Filipino"
N 
  #
  # http://sv.wikipedia.org/wiki/Filipino föreslår "Filipino"
  #
N msgid "Filipino"
N msgstr "Filipino"
N 
  #. name for fin
  
  # Libris vill ha det så.
  #. name for mic
G msgid "Micmac"
N msgid "Mi'kmaq; Micmac"
  msgstr "Mic-mac"
  
  
  # Osäker
  # Ej verifierat
  #
  #. name for mwl
N msgid "Mirandese"
N msgstr "Mirandesiska"
N 
  #. name for mwr
  
  # Libris vill ha det så.
  #. name for nso
G msgid "Sotho, Northern"
N msgid "Northern Sotho; Pedi; Sepedi"
  msgstr "Nordsotho"
  
  
  # Libris vill ha det så.
  #. name for nym
N msgid "Nyamwezi"
N msgstr "Nyamwezi"
N 
  # Osäker
  #. name for nwc
  
  # Osäker
  # Ej verifierat
  #
  #. name for scn
N msgid "Sicilian"
N msgstr "Sicilianska"
N 
  #. name for sco
  
  #. name for sin
N msgid "Sinhala; Sinhalese"
N msgstr "Singalesiska"
N 
N msgid "Sinhala"
N msgstr "Singalesiska"
N 
  
  #. name for spa
G msgid "Spanish (Castilian)"
N msgid "Spanish"
  msgstr "Spanska"
  
  
  # Libris vill ha det så.
  #. name for udm
N msgid "Udmurt"
N msgstr "Udmurtiska (Votjakiska)"
N 
 #. name for uga

