Översättarbug i fileutils?

From: Martin Sjögren (md9ms_at_mdstud.chalmers.se)
Date: 2001-09-30 17:03:50

Ursäkta spam, men så här ser det ut när jag kör mv --help:

$ mv --help
Användning: mv [FLAGGA]... KÄLLA DEST
    eller:  mv [FLAGGA]... KÄLLA... KATALOG
    eller:  mv [FLAGGA]... --target-directory=KATALOG KÄLLA...
Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.

      --backup[=CONTROL]       make a backup of each existing destination
file
  -b                           like --backup but does not accept an
argument
  -f, --force                  never prompt before overwriting
  -i, --interactive            prompt before overwrite
      --strip-trailing-slashes  remove any trailing slashes from each
SOURCE
                                 argument
  -S, --suffix=SUFFIX          override the usual backup suffix
      --target-directory=DIRECTORY  move all SOURCE arguments into
DIRECTORY
  -u, --update                 move only older or brand new
non-directories
  -v, --verbose                explain what is being done
      --help                   display this help and exit
      --version                output version information and exit

Ändelsen på säkerhetskopior är "~" om inte annat anges av --suffix eller
SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.  Versionhanteringen kan styras med --backup-flaggan
eller
med miljövariabeln VERSION_CONTROL.  Den kan ha följande värden:

  none, off       gör aldrig säkerhetskopior (ens om --backup anges)
  numbered, t     gör numrerade säkerhetskopior
  existing, nil   numrerade om det redan finns numrerade, annars enkla
  simple, never   gör alltid enkla säkerhetskopior

Rapportera fel till <bug-fileutils@gnu.org>.
Skicka anmärkningar på översättningar till <sv@li.org>.



Är det fel i koden eller i översättningen?

Martin

-- 
Martin Sjögren
  md9ms@mdstud.chalmers.se       ICQ : 41245059
  Phone: +46 (0)31 405242        Cell: +46 (0)739 169191
  GPG key: http://www.mdstud.chalmers.se/~md9ms/gpg.html

Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.