> When I wrote chown --help I got some nice information in Swedish. > The description of "-c --changes" starts with "som 'vebose', men ändast" > Please change "ändast" to "endast". Oj, så det kan bli! :-) Tack för påpekandet, jag skickar en rättelse på en gång. Kommer väl med när det blir en ny version.
Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.