firstboot (Red Hat)

Författare: Christian Rose (menthos_at_menthos.com)
Datum: 2003-10-19 00:32:39

Här är uppdateringen av firstboot. Ta gärna en titt. Filen finns även på
http://www.menthos.com/po/redhat/firstboot.sv.po.


Christian

  # Swedish messages for firstboot.
  # Copyright (C) 2002, 2003 Christian Rose
  # Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2002, 2003.
  # Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.pp.se>, 2003.
  #
  # $Id: sv.po,v 1.63 2003/09/15 23:21:25 menthos Exp $
  #
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: firstboot\n"
G "POT-Creation-Date: Tue Feb 18 14:05:25 2003\n"
G "PO-Revision-Date: 2003-02-19 10:24+0100\n"
N "POT-Creation-Date: 2003-09-11 17:51-0400\n"
N "PO-Revision-Date: 2003-09-16 01:20+0200\n"
  "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
  "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  "Generated-By: pygettext.py 1.4\n"
  
  #. !/usr/bin/python2.2
  #. #
  #. # I18N
  #. #
  #: ../src/eula_strings.py:10
N msgid "License Agreement"
N msgstr "Licensavtal"
N 
  #: ../src/eula_strings.py:11
N msgid "_Yes, I agree to the License Agreement"
N msgstr "_Ja, jag godkänner licensavtalet"
N 
  #: ../src/eula_strings.py:12
N msgid "N_o, I do not agree"
N msgstr "N_ej, jag godkänner inte"
N 
  #: ../src/eula_strings.py:13
N msgid "Do you want to reread or reconsider the License Agreement?"
N msgstr "Vill du läsa licensavtalet igen eller överväga det på nytt?"
N 
  #: ../src/eula_strings.py:14
N msgid "_Reread license"
N msgstr "_Läs licensavtalet igen"
N 
  #: ../src/eula_strings.py:15
N msgid "_Shut down"
N msgstr "_Stäng ner"
N 
  #. !/usr/bin/python2.2
  #. #
  #. # I18N
  #. #
  #: ../src/exceptionWindow.py:31
  #, python-format
  
  #. #-------Comment out the newt window for now.  Ran out of time for GinGin
  #. #     import textWindow
  #. #     from snack import *
  #. #     screen = SnackScreen()
  #. #     result = textWindow.TextWindow()(screen)
  #. #     if result == -1:
  #. #         #If they don't want to run firstboot, exit for good
  #. #         screen.finish()
  #. #         firstbootBackend.writeSysconfigFile(doDebug)
  #. #         os._exit(0)
  #. #     else:
  #. #         #They want to run firstboot, so let's pass on through
  #. #         screen.finish()
  #. If rhgb (graphical boot) is running, let's use it's X server
  #. However, we still need to start up metacity and merge the X resources
  #. If there's no X Server running, let's start one
  #. set the display environment variable
  #.
  #. Copyright 2001,2002 Red Hat, Inc.
  #.
  #. This software may be freely redistributed under the terms of the GNU
  #. library public license.
  #.
  #. You should have received a copy of the GNU Library Public License
  #. along with this program; if not, write to the Free Software
  #. Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
  #.
  #. #
  #. # I18N
  #. #
  #. Create the initial window and a vbox to fill it with.
  #. This isn't debug mode, so jump through some hoops to go into fullscreen/root window mode
  #. If rhgb isn't running, then we need to draw the background
  #. Create the notebook.  We use a ListView to control which page in the
  #. notebook is displayed.
  #. Add the box on the left to the window's HBox.
  #. Populate the right side of the window.  Add the notebook to a VBox.
  #. Now add the EventBox to the right-side VBox.
  #. Add an Alignment widget to the top-level HBox, and place the right-side VBox into it.
  #. Create a button box to handle navigation.
  #. Create the "go back" button, marking it insensitive by default.
  #: ../src/firstbootWindow.py:152 ../src/firstbootWindow.py:457
N msgid "_Back"
N msgstr "_Bakåt"
N 
  #. Create the "go forward" button.
  #: ../src/firstbootWindow.py:160 ../src/firstbootWindow.py:461
N msgid "_Next"
N msgstr "_Nästa"
N 
  #. Add the button box to the bottom of the box which contains the notebook.
  #. Add the main HBox to a VBox which will sit in the window.
  #. Exit the GTK loop
  #. Kill the window manager
  #. Exit firstboot.  This should take down the X server as well
  #. Call the apply method if it exists
  #. Call exitFirstboot to do some cleanup before exiting
  #. Write the /etc/sysconfig/firstboot file to make sure firstboot doesn't run again
  #. Exit the GTK loop
  #. Kill the window manager
  #. Give the X server a second to exit
  #. Exit firstboot.  This should take down the X server as well
  #. Call the apply method if it exists
  #. Call setPointer to make the left hand pointer move to the correct pointer
  #. If the module needs to grab the focus, let it
  #. Something went wrong in the module.  Don't advance
  #. Check to see if we're on the last page.
  #. Call setPointer to make the left hand pointer move to the correct pointer
  #. Generate a list of all of the module files (which becomes the list of
  #. all non-hidden files in the directory with extensions other than .py.
  #. Import each module, and filter out those
  #. XXX - hack to allow firstboot to pass in the parent class into language
  #. this will allow the language module to change firstboot's current locale
  #. If the module defines a moduleClass, it has to match the mode
  #. we're starting up in, otherwise it's always used.  Add it to
  #. a dictionary keyed by the module's declared priority.
  #. Get the list of module priorities, sort them to determine a run
  #. order, and build a list with the modules in the proper order.
  #. #         self.leftLabelVBox.set_border_width(12)
  #. #         leftEventBox = gtk.EventBox()
  #. #         leftEventBox.add(self.leftLabelVBox)
  #. #         leftEventBox.modify_bg(gtk.STATE_NORMAL, gtk.gdk.color_parse("#7e8ea0"))
  #. #         self.leftVBox = gtk.VBox()
  #. #         self.leftVBox.pack_start(leftEventBox, gtk.TRUE)
  #. Add the modules to the proper lists.
  #. Add the module to the list of modules.
  #. Launch the module's GUI.
  #. If it launched, add it to the mdoule list.
  #. If we're in 640x480 mode, remove the title bars
  #. If the module has a name, add it to the list of labels
  #: ../src/firstbootWindow.py:453 ../src/modules/welcome.py:19
  #: ../src/modules/welcome.py:28
N msgid "Welcome"
N msgstr "Välkommen"
N 
  #. !/usr/bin/python2.2
  #. Attempt to load a gtk.Image from a file.
  #. Attempt to load a gtk.Image from a file.
  #. !/usr/bin/python2.2
  #. time.sleep(15)
  #. If they don't want to run firstboot, exit for good
  #. They want to run firstboot, so let's pass on through
  #. !/usr/bin/python
  #. #
  #. # I18N
  #. #
  #: ../src/textWindow.py:15
N msgid "Yes"
N msgstr "Ja"
N 
  #: ../src/textWindow.py:15
N msgid "No"
N msgstr "Nej"
N 
  #: ../src/textWindow.py:17
N msgid ""
N "The Red Hat Setup Agent can assist you in configuring your machine by "
N "guiding you through a series of steps.  Setup Agent requires the X Window "
N "System to run.  \n"
N "\n"
N "If you wish to run the Setup Agent, please choose \"Yes\".  If you choose "
N "\"No\", the system will continue booting and you will never see this message "
N "again.  Do you wish to run the Setup Agent now?"
N msgstr ""
N "Red Hats konfigurationsagent kan hjälpa dig att konfigurera din maskin genom "
N "att leda dig genom ett antal steg. Konfigurationsagenten kräver att "
N "fönstersystemet X körs.\n"
N "\n"
N "Om du vill köra konfigurationsagenten väljer du \"Ja\". Om du väljer \"Nej\" "
N "kommer systemet att fortsätta starta och du kommer aldrig att få denna fråga "
N "igen. Vill du köra konfigurationsagenten nu?"
N 
  #: ../src/textWindow.py:24
N msgid "Red Hat Setup Agent"
N msgstr "Red Hats konfigurationsagent"
N 
  #. !/usr/bin/python2.2
  #. os.execv("test.py", [""])
  #.
  #. splashscreen.py: a quick splashscreen window that displays during ipl
  #.
  #. Matt Wilson <msw@redhat.com>
  #.
  #. Copyright 2001 Red Hat, Inc.
  #.
  #. This software may be freely redistributed under the terms of the GNU
  #. library public license.
  #.
  #. You should have received a copy of the GNU Library Public License
  #. along with this program; if not, write to the Free Software
  #. Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
  #.
  #. from flags import flags
  #. #     #set the background to a dark gray
  #. #     if flags.setupFilesystems:
  #. #         path = ("/usr/X11R6/bin/xsetroot",)
  #. #         args = ("-solid", "gray45")
  #. #         child = os.fork ()
  #. #         if (child == 0):
  #. #             os.execv (path[0], path + args)
  #. #         try:
  #. #             pid, status = os.waitpid(child, 0)
  #. #         except OSError, (errno, msg):
  #. #             print __name__, "waitpid:", msg
  #. win = GtkWindow()
  #. win.set_title("popup")
  #. win.show_all()
  #. hpane = GtkHPaned()
  #. print sys.path
  #. moduleList.append(obj)
  #.
  #. xserver.py - initial xserver startup for firstboot
  #.
  #. Matt Wilson <msw@redhat.com>
  #. Brent Fox <bfox@redhat.com>
  #.
  #. Copyright 2001 Red Hat, Inc.
  #.
  #. This software may be freely redistributed under the terms of the GNU
  #. library public license.
  #.
  #. You should have received a copy of the GNU Library Public License
  #. along with this program; if not, write to the Free Software
  #. Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
  #.
  #. override fontpath because xfs is not running yet!
  #. give time for the server to fail (if it is going to fail...)
  #. #
  #. # I18N
  #. #
  #. You must specify a runPriority for the order in which you wish your module to run
  #: ../src/modules/additional_cds.py:21 ../src/modules/additional_cds.py:73
  
  #. Be sure to remove the focus grab if we have to return here.
  #. Otherwise, the user is stuck
  #. If there's an autorun file on the cd, run it
  #. There's no autorun on the disc, so complain
  #: ../src/modules/additional_cds.py:133
N msgid ""
N "The autorun program cannot be found on the cd. Click \"OK\" to continue."
N msgstr ""
N "Autorun-programmet kan inte hittas på cd-skivan. Klicka på \"OK\" för att "
N "fortsätta."
N 
  #. Be sure to remove the focus grab if we have to return here.
  #. Otherwise, the user is stuck
  #. I think redhat-config-packages will do a umount, but just in case it doesn't...
  #. Yep, redhat-config-packages has already umounted the disc, so fall through and go on
  #. Remove the focus grab of the gtkInvisible widget
  #. #
  #. # I18N
  #. #
  #. You must specify a runPriority for the order in which you wish your module to run
  #: ../src/modules/create_user.py:22
  
G msgid "Username:"
G msgstr "Användarnamn:"
G 
G msgid "Full Name:"
G msgstr "Fullständigt namn:"
  #: ../src/modules/create_user.py:57
N msgid "_Username:"
N msgstr "_Användarnamn:"
  
  #: ../src/modules/create_user.py:64
G msgid "Password:"
G msgstr "Lösenord:"
N msgid "Full Nam_e:"
N msgstr "Fullständigt na_mn:"
  
G msgid "Confirm Password:"
G msgstr "Bekräfta lösenord:"
  #: ../src/modules/create_user.py:71
N msgid "_Password:"
N msgstr "_Lösenord:"
  
  #: ../src/modules/create_user.py:78
N msgid "Confir_m Password:"
N msgstr "_Bekräfta lösenord:"
N 
  #. internalVBox.pack_start(gtk.HSeparator())
  #: ../src/modules/create_user.py:94
N msgid ""
N "If you need to use network authentication such as Kerberos or NIS, please "
N "click the Use Network Login button."
N msgstr ""
N "Om du måste använda nätverksautentisering som exempelvis Kerberos eller NIS "
N "bör du klicka på knappen Använd nätverksinloggning."
N 
  #: ../src/modules/create_user.py:104
N msgid "Use Network _Login..."
N msgstr "Använd nätverksinloggning..."
N 
  #: ../src/modules/create_user.py:137
  
G msgid "Continue"
G msgstr "Fortsätt"
G 
G msgid "Create account"
G msgstr "Skapa konto"
  #: ../src/modules/create_user.py:145
N msgid "_Continue"
N msgstr "_Fortsätt"
N 
  #: ../src/modules/create_user.py:146
N msgid "Create _account"
N msgstr "Skapa _konto"
  
  
  #: ../src/modules/create_user.py:244
  msgid "The user name may not begin with a number."
G msgstr "Användarnamnet för inte börja med en siffra."
N msgstr "Användarnamnet får inte börja med en siffra."
  
  #. specifically allow "_" and "-"
  #. Check for whitespace
  #: ../src/modules/create_user.py:256
  #, python-format
  msgid ""
  "The user name '%s' contains whitespace.  Please do not include whitespace in "
G "the %s."
N "the user name."
  msgstr ""
G "Användarnamnet \"%s\" innehåller blanktecken.  Använd inte blanktecken i %s."
N "Användarnamnet \"%s\" innehåller blanktecken.  Använd inte blanktecken i "
N "användarnamnet."
  
  
  #: ../src/modules/finished.py:33
  msgid ""
G "Your system is now set up and ready to use.  Please click the \"Forward\" "
N "Your system is now set up and ready to use.  Please click the \"Next\" "
  "button in the lower right corner to continue."
  msgstr ""
  "Ditt system är nu konfigurerat och redo för användning.  Tryck på knappen "
G "\"Framåt\" i nedre högra hörnet för att fortsätta."
N "\"Nästa\" i nedre högra hörnet för att fortsätta."
  
  #. #
  #. # I18N
  #. #
  #. You must specify a runPriority for the order in which you wish your module to run
  #: ../src/modules/networking.py:23
N msgid "Network Setup"
N msgstr "Nätverkskonfiguration"
N 
  #: ../src/modules/networking.py:49
N msgid "The following network devices have been detected on the system:"
N msgstr "Följande nätverksenheter har hittats på systemet:"
N 
  #: ../src/modules/networking.py:68
N msgid "Network Device"
N msgstr "Nätverksenhet"
N 
  #: ../src/modules/networking.py:70
N msgid "Boot protocol"
N msgstr "Startprotokoll"
N 
  #: ../src/modules/networking.py:76
N msgid "_Change Network Configuration..."
N msgstr "_Ändra nätverkskonfiguration..."
N 
  #: ../src/modules/networking.py:119
N msgid "static"
N msgstr "statisk"
N 
  #. Create a gtkInvisible dialog to block until up2date is complete
  #. Run rhn_register so they can register with RHN
  #.
  #. soundcard_gui.py - GUI front end code for soundcard configuration
  #.
  #. Brent Fox <bfox@redhat.com>
  #.
  #. Copyright 2002 Red Hat, Inc.
  #.
  #. This program is free software; you can redistribute it and/or modify
  #. it under the terms of the GNU General Public License as published by
  #. the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
  #. (at your option) any later version.
  #.
  #. This program is distributed in the hope that it will be useful,
  #. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
  #. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
  #. GNU General Public License for more details.
  #.
  #. You should have received a copy of the GNU General Public License
  #. along with this program; if not, write to the Free Software
  #. Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
  #.
  #. !/usr/bin/python2.2
  #. #
  #. # I18N
  #. #
  #. You must specify a runPriority for the order in which you wish your module to run
  #: ../src/modules/soundcard_gui.py:49 ../src/modules/soundcard_gui.py:50
  
  #.
  #. timezone.py - GUI front end code for mouse configuration
  #.
  #. Brent Fox <bfox@redhat.com>
  #.
  #. Copyright 2003 Red Hat, Inc.
  #.
  #. This program is free software; you can redistribute it and/or modify
  #. it under the terms of the GNU General Public License as published by
  #. the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
  #. (at your option) any later version.
  #.
  #. This program is distributed in the hope that it will be useful,
  #. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
  #. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
  #. GNU General Public License for more details.
  #.
  #. You should have received a copy of the GNU General Public License
  #. along with this program; if not, write to the Free Software
  #. Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
  #.
  #. !/usr/bin/python2.2
  #. #
  #. # I18N
  #. #
  #. You must specify a runPriority for the order in which you wish your module to run
  #: ../src/modules/timezone.py:51
N msgid "Timezone"
N msgstr "Tidszon"
N 
  #: ../src/modules/timezone.py:55
N msgid "Please set the timezone for the system."
N msgstr "Ställ in tidszonen för systemet."
N 
  #. Initialize timezone backend
  #. Initialize datePage and pass dateBackend into it
  #. Add icon to the top frame
  #. Get the timezone info from the timezone page
  #. #
  #. # I18N
  #. #
  #. You must specify a runPriority for the order in which you wish your module to run
  #: ../src/modules/up2date.py:19
  
  #: ../src/modules/up2date.py:36
  msgid ""
  "This step will register your system with a complimentary Demo Account from "
  "Red Hat Network so that you can receive the latest software packages "
  "directly from Red Hat.  Using this tool will allow you to always have the "
  "most up-to-date Red Hat Linux system with all the security patches, bug "
  "fixes, and software enhancements. \n"
  "\n"
  "If you purchased this product, you are entitled to a free trial of Red Hat "
  "Network Basic Service. To access the free trial, please refer to the product "
  "activation card found in the box for detailed instructions. \n"
  "\n"
  "If you did not purchase this product, visit http://rhn.redhat.com for more "
  "information or to subscribe to Red Hat Network Basic Service. \n"
  msgstr ""
G "Detta steg kommer att registrera ditt system med ett tillfälligt "
N "Detta steg kommer att registrera ditt system med ett gratis "
  "demonstrationskonto från Red Hat Network, så att du kan få de senaste "
  "programpaketen direkt från Red Hat. Genom att använda detta verktyg får du "
  "ett alltid uppdaterat Red Hat Linux-system med alla säkerhetsfixar, felfixar "
  "och förbättringar av programpaket.\n"
  "\n"
  "Om du köpte denna produkt har du rätt till en fri provperiod med Red Hat "
  "Networks \"Basic\"-tjänst. För att aktivera den fria provperioden behöver du "
  "följa instruktionerna som finns på produktaktiveringskortet i kartongen.\n"
  "\n"
  "Om du inte köpte denna produkt, besök då http://rhn.redhat.com för mer "
  "information eller för att prenumerera på Red Hat Networks \"Basic\"-tjänst.\n"
  
  
  #: ../src/modules/up2date.py:56
G msgid "_No, I do not want to register my system."
G msgstr "_Nej, jag vill inte registrera mitt system."
G 
G msgid "No, I do not want to register my system."
G msgstr "Nej, jag vill inte registrera mitt system."
G 
G msgid "Welcome"
G msgstr "Välkommen"
N msgid "N_o, I do not want to register my system."
N msgstr "N_ej, jag vill inte registrera mitt system."
  
  #: ../src/modules/welcome.py:35
  msgid ""
  "There are a few more steps to take before your system is ready to use.  The "
  "Red Hat Setup Agent will now guide you through some basic configuration.  "
G "Please click the \"Forward\" button in the lower right corner to continue."
N "Please click the \"Next\" button in the lower right corner to continue."
  msgstr ""
  "Det är ytterligare några steg kvar innan ditt system är redo för användning. "
  "Red Hats konfigurationsagent kommer nu att leda dig genom en del "
G "grundläggande konfiguration. Klicka på knappen \"Framåt\" i nedre högra "
N "grundläggande konfiguration. Klicka på knappen \"Nästa\" i nedre högra "
  "hörnet för att fortsätta."
  
  
G msgid "Red Hat Setup Agent"
G msgstr "Red Hats konfigurationsagent"
  #~ msgid "Confirm Password:"
  #~ msgstr "Bekräfta lösenord:"
N 
  #~ msgid "Use Network Login..."
  #~ msgstr "Använd nätverksin_loggning..."
N 
  #~ msgid "Continue"
  #~ msgstr "Fortsätt"
N 
  #~ msgid "Create account"
  #~ msgstr "Skapa konto"
N 
  #~ msgid "Change Network Configuration..."
  #~ msgstr "Ändra nätverkskonfiguration..."
N 
  #~ msgid "No, I do not want to register my system."
  #~ msgstr "Nej, jag vill inte registrera mitt system."
N 
  #~ msgid "_No, I do not want to register my system."
  #~ msgstr "_Nej, jag vill inte registrera mitt system."
N 
  #~ msgid "Yes, I want to register my system with Red Hat Network."
  #~ msgstr "Ja, jag vill registrera mitt system i Red Hat Network."

# Swedish messages for firstboot.
# Copyright (C) 2002, 2003 Christian Rose
# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2002, 2003.
# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.pp.se>, 2003.
#
# $Id: sv.po,v 1.63 2003/09/15 23:21:25 menthos Exp $
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: firstboot\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-11 17:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-16 01:20+0200\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.4\n"

#. !/usr/bin/python2.2
#. #
#. # I18N
#. #
#: ../src/eula_strings.py:10
msgid "License Agreement"
msgstr "Licensavtal"

#: ../src/eula_strings.py:11
msgid "_Yes, I agree to the License Agreement"
msgstr "_Ja, jag godkänner licensavtalet"

#: ../src/eula_strings.py:12
msgid "N_o, I do not agree"
msgstr "N_ej, jag godkänner inte"

#: ../src/eula_strings.py:13
msgid "Do you want to reread or reconsider the License Agreement?"
msgstr "Vill du läsa licensavtalet igen eller överväga det på nytt?"

#: ../src/eula_strings.py:14
msgid "_Reread license"
msgstr "_Läs licensavtalet igen"

#: ../src/eula_strings.py:15
msgid "_Shut down"
msgstr "_Stäng ner"

#. !/usr/bin/python2.2
#. #
#. # I18N
#. #
#: ../src/exceptionWindow.py:31
#, python-format
msgid "An error has occurred in the %s module."
msgstr "Ett fel har inträffat i modulen %s."

#: ../src/exceptionWindow.py:36
#, python-format
msgid ""
"Since there is a problem with the %s module, \n"
"Red Hat Setup Agent will not load this module and \n"
"will attempt to run the remaining modules."
msgstr ""
"Eftersom det finns ett problem med modulen %s\n"
"kommer Red Hats konfigurationsagent inte att\n"
"läsa in denna modul, och försöker istället köra\n"
"resterande moduler."

#: ../src/exceptionWindow.py:40
#, python-format
msgid ""
"Please file a bug against 'firstboot' in the Red Hat \n"
"bug tracking system at http://www.redhat.com/bugzilla. \n"
"A copy of the debug output has been saved to %s \n"
"Be sure to attach that file to the bug report. \n"
msgstr ""
"Rapportera gärna ett fel i \"firstboot\" i Red Hats\n"
"felrapporteringssystem på http://www.redhat.com/bugzilla.\n"
"Skriv felrapporten på engelska. En kopia av felsökningsutdatan\n"
"har sparats i %s. Försäkra dig om att du bifogar\n"
"den filen med felrapporten.\n"

#. Ok, we've displayed the traceback.  Return 1 so firstboot can go to the next screen
#. and try to complete the other steps successfully
#. !/usr/bin/python2.2
#. Write the /etc/sysconfig/firstboot file to tell firstboot not to run again
#. Turn off the firstboot init script
#. !/usr/bin/python2.2
#. #
#. # I18N
#. #
#. Let's check to see if firstboot should be run or not
#. If we're in debug mode, run anyway.  Even if the file exists
#. Well first, is this even being run as root?
#. We're not in debug mode, so do some checking
#. First, look and see if /etc/sysconfig/firstboot exists
#. If /etc/sysconfig/firstboot exists, parse the file
#. If we find 'RUN_FIRSTBOOT=NO' in the file, then don't run firstboot
#. Firstboot should not be run
#: ../src/firstboot.py:93
msgid "Firstboot has already been run once on this system.\n"
msgstr "Firstboot har redan körts en gång på detta system.\n"

#: ../src/firstboot.py:94
msgid ""
"In order to run firstboot from the command line, run the following commands:"
msgstr ""
"För att kunna köra firstboot från kommandoraden kör du följande kommandon:"

#: ../src/firstboot.py:99
msgid ""
"In order to run firstboot during system bootup, run the following commands:"
msgstr ""
"För att kunna köra firstboot under systemuppstarten kör du följande "
"kommandon:"

#. Firstboot has never been run before, so start it up
#. Let's check to see if we're in runlevel 5.  If we're in runlevel 3, let's ask the user
#. if they want to run firstboot or not.
#. They booted the machine in runlevel 3.  Assume that they don't want to see firstboot
#: ../src/firstboot.py:120
msgid "Firstboot does not run in runlevel 3."
msgstr "Firstboot kör inte på körnivå 3."

#. #-------Comment out the newt window for now.  Ran out of time for GinGin
#. #     import textWindow
#. #     from snack import *
#. #     screen = SnackScreen()
#. #     result = textWindow.TextWindow()(screen)
#. #     if result == -1:
#. #         #If they don't want to run firstboot, exit for good
#. #         screen.finish()
#. #         firstbootBackend.writeSysconfigFile(doDebug)
#. #         os._exit(0)
#. #     else:
#. #         #They want to run firstboot, so let's pass on through
#. #         screen.finish()
#. If rhgb (graphical boot) is running, let's use it's X server
#. However, we still need to start up metacity and merge the X resources
#. If there's no X Server running, let's start one
#. set the display environment variable
#.
#. Copyright 2001,2002 Red Hat, Inc.
#.
#. This software may be freely redistributed under the terms of the GNU
#. library public license.
#.
#. You should have received a copy of the GNU Library Public License
#. along with this program; if not, write to the Free Software
#. Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
#.
#. #
#. # I18N
#. #
#. Create the initial window and a vbox to fill it with.
#. This isn't debug mode, so jump through some hoops to go into fullscreen/root window mode
#. If rhgb isn't running, then we need to draw the background
#. Create the notebook.  We use a ListView to control which page in the
#. notebook is displayed.
#. Add the box on the left to the window's HBox.
#. Populate the right side of the window.  Add the notebook to a VBox.
#. Now add the EventBox to the right-side VBox.
#. Add an Alignment widget to the top-level HBox, and place the right-side VBox into it.
#. Create a button box to handle navigation.
#. Create the "go back" button, marking it insensitive by default.
#: ../src/firstbootWindow.py:152 ../src/firstbootWindow.py:457
msgid "_Back"
msgstr "_Bakåt"

#. Create the "go forward" button.
#: ../src/firstbootWindow.py:160 ../src/firstbootWindow.py:461
msgid "_Next"
msgstr "_Nästa"

#. Add the button box to the bottom of the box which contains the notebook.
#. Add the main HBox to a VBox which will sit in the window.
#. Exit the GTK loop
#. Kill the window manager
#. Exit firstboot.  This should take down the X server as well
#. Call the apply method if it exists
#. Call exitFirstboot to do some cleanup before exiting
#. Write the /etc/sysconfig/firstboot file to make sure firstboot doesn't run again
#. Exit the GTK loop
#. Kill the window manager
#. Give the X server a second to exit
#. Exit firstboot.  This should take down the X server as well
#. Call the apply method if it exists
#. Call setPointer to make the left hand pointer move to the correct pointer
#. If the module needs to grab the focus, let it
#. Something went wrong in the module.  Don't advance
#. Check to see if we're on the last page.
#. Call setPointer to make the left hand pointer move to the correct pointer
#. Generate a list of all of the module files (which becomes the list of
#. all non-hidden files in the directory with extensions other than .py.
#. Import each module, and filter out those
#. XXX - hack to allow firstboot to pass in the parent class into language
#. this will allow the language module to change firstboot's current locale
#. If the module defines a moduleClass, it has to match the mode
#. we're starting up in, otherwise it's always used.  Add it to
#. a dictionary keyed by the module's declared priority.
#. Get the list of module priorities, sort them to determine a run
#. order, and build a list with the modules in the proper order.
#. #         self.leftLabelVBox.set_border_width(12)
#. #         leftEventBox = gtk.EventBox()
#. #         leftEventBox.add(self.leftLabelVBox)
#. #         leftEventBox.modify_bg(gtk.STATE_NORMAL, gtk.gdk.color_parse("#7e8ea0"))
#. #         self.leftVBox = gtk.VBox()
#. #         self.leftVBox.pack_start(leftEventBox, gtk.TRUE)
#. Add the modules to the proper lists.
#. Add the module to the list of modules.
#. Launch the module's GUI.
#. If it launched, add it to the mdoule list.
#. If we're in 640x480 mode, remove the title bars
#. If the module has a name, add it to the list of labels
#: ../src/firstbootWindow.py:453 ../src/modules/welcome.py:19
#: ../src/modules/welcome.py:28
msgid "Welcome"
msgstr "Välkommen"

#. !/usr/bin/python2.2
#. Attempt to load a gtk.Image from a file.
#. Attempt to load a gtk.Image from a file.
#. !/usr/bin/python2.2
#. time.sleep(15)
#. If they don't want to run firstboot, exit for good
#. They want to run firstboot, so let's pass on through
#. !/usr/bin/python
#. #
#. # I18N
#. #
#: ../src/textWindow.py:15
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: ../src/textWindow.py:15
msgid "No"
msgstr "Nej"

#: ../src/textWindow.py:17
msgid ""
"The Red Hat Setup Agent can assist you in configuring your machine by "
"guiding you through a series of steps.  Setup Agent requires the X Window "
"System to run.  \n"
"\n"
"If you wish to run the Setup Agent, please choose \"Yes\".  If you choose "
"\"No\", the system will continue booting and you will never see this message "
"again.  Do you wish to run the Setup Agent now?"
msgstr ""
"Red Hats konfigurationsagent kan hjälpa dig att konfigurera din maskin genom "
"att leda dig genom ett antal steg. Konfigurationsagenten kräver att "
"fönstersystemet X körs.\n"
"\n"
"Om du vill köra konfigurationsagenten väljer du \"Ja\". Om du väljer \"Nej\" "
"kommer systemet att fortsätta starta och du kommer aldrig att få denna fråga "
"igen. Vill du köra konfigurationsagenten nu?"

#: ../src/textWindow.py:24
msgid "Red Hat Setup Agent"
msgstr "Red Hats konfigurationsagent"

#. !/usr/bin/python2.2
#. os.execv("test.py", [""])
#.
#. splashscreen.py: a quick splashscreen window that displays during ipl
#.
#. Matt Wilson <msw@redhat.com>
#.
#. Copyright 2001 Red Hat, Inc.
#.
#. This software may be freely redistributed under the terms of the GNU
#. library public license.
#.
#. You should have received a copy of the GNU Library Public License
#. along with this program; if not, write to the Free Software
#. Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
#.
#. from flags import flags
#. #     #set the background to a dark gray
#. #     if flags.setupFilesystems:
#. #         path = ("/usr/X11R6/bin/xsetroot",)
#. #         args = ("-solid", "gray45")
#. #         child = os.fork ()
#. #         if (child == 0):
#. #             os.execv (path[0], path + args)
#. #         try:
#. #             pid, status = os.waitpid(child, 0)
#. #         except OSError, (errno, msg):
#. #             print __name__, "waitpid:", msg
#. win = GtkWindow()
#. win.set_title("popup")
#. win.show_all()
#. hpane = GtkHPaned()
#. print sys.path
#. moduleList.append(obj)
#.
#. xserver.py - initial xserver startup for firstboot
#.
#. Matt Wilson <msw@redhat.com>
#. Brent Fox <bfox@redhat.com>
#.
#. Copyright 2001 Red Hat, Inc.
#.
#. This software may be freely redistributed under the terms of the GNU
#. library public license.
#.
#. You should have received a copy of the GNU Library Public License
#. along with this program; if not, write to the Free Software
#. Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
#.
#. override fontpath because xfs is not running yet!
#. give time for the server to fail (if it is going to fail...)
#. #
#. # I18N
#. #
#. You must specify a runPriority for the order in which you wish your module to run
#: ../src/modules/additional_cds.py:21 ../src/modules/additional_cds.py:73
msgid "Additional CDs"
msgstr "Ytterligare cd-skivor"

#: ../src/modules/additional_cds.py:39
msgid ""
"If you have any of the CDs listed below, you can install packages from them "
"by inserting the CD and clicking the appropriate button."
msgstr ""
"Om du har någon av nedanstående cd-skivor kan du installera paket från dem "
"genom att sätta in cd-skivan och klicka på lämplig knapp."

#: ../src/modules/additional_cds.py:51
msgid "Red Hat Linux Documentation CD"
msgstr "Red Hat Linux Documentation CD"

#: ../src/modules/additional_cds.py:55 ../src/modules/additional_cds.py:66
#: ../src/modules/additional_cds.py:77
msgid "Install..."
msgstr "Installera..."

#: ../src/modules/additional_cds.py:62
msgid "Red Hat Linux Installation CD"
msgstr "Red Hat Linux Installation CD"

#. Create a gtkInvisible widget to block until the autorun is complete
#: ../src/modules/additional_cds.py:99
msgid ""
"A CD-ROM has not been detected.  Please insert a CD-ROM in the drive and "
"click \"OK\" to continue."
msgstr ""
"En cd-romskiva har inte detekterats. Stoppa in en cd-romskiva i enheten och "
"klicka på \"OK\" för att fortsätta."

#. Be sure to remove the focus grab if we have to return here.
#. Otherwise, the user is stuck
#. If there's an autorun file on the cd, run it
#. There's no autorun on the disc, so complain
#: ../src/modules/additional_cds.py:133
msgid ""
"The autorun program cannot be found on the cd. Click \"OK\" to continue."
msgstr ""
"Autorun-programmet kan inte hittas på cd-skivan. Klicka på \"OK\" för att "
"fortsätta."

#. Be sure to remove the focus grab if we have to return here.
#. Otherwise, the user is stuck
#. I think redhat-config-packages will do a umount, but just in case it doesn't...
#. Yep, redhat-config-packages has already umounted the disc, so fall through and go on
#. Remove the focus grab of the gtkInvisible widget
#. #
#. # I18N
#. #
#. You must specify a runPriority for the order in which you wish your module to run
#: ../src/modules/create_user.py:22
msgid "User Account"
msgstr "Användarkonto"

#: ../src/modules/create_user.py:47
msgid ""
"It is recommended that you create a personal user account for normal (non-"
"administrative) use.  To create a personal account, provide the requested "
"information."
msgstr ""
"Det rekommenderas att du skapar ett personligt användarkonto för normalt "
"(ickeadministrativt) bruk.  För att skapa ett personligt konto, ge den "
"begärda informationen."

#: ../src/modules/create_user.py:57
msgid "_Username:"
msgstr "_Användarnamn:"

#: ../src/modules/create_user.py:64
msgid "Full Nam_e:"
msgstr "Fullständigt na_mn:"

#: ../src/modules/create_user.py:71
msgid "_Password:"
msgstr "_Lösenord:"

#: ../src/modules/create_user.py:78
msgid "Confir_m Password:"
msgstr "_Bekräfta lösenord:"

#. internalVBox.pack_start(gtk.HSeparator())
#: ../src/modules/create_user.py:94
msgid ""
"If you need to use network authentication such as Kerberos or NIS, please "
"click the Use Network Login button."
msgstr ""
"Om du måste använda nätverksautentisering som exempelvis Kerberos eller NIS "
"bör du klicka på knappen Använd nätverksinloggning."

#: ../src/modules/create_user.py:104
msgid "Use Network _Login..."
msgstr "Använd nätverksinloggning..."

#: ../src/modules/create_user.py:137
msgid ""
"It is highly recommended that a personal user account be created.  If you "
"continue without an account, you can only log in with the root account, "
"which is reserved for administrative use only."
msgstr ""
"Det rekommenderas varmt att ett personligt användarkonto skapas.  Om du "
"fortsätter utan ett konto kan du bara logga in med rootkontot, vilket är "
"reserverat för administrativt bruk."

#: ../src/modules/create_user.py:145
msgid "_Continue"
msgstr "_Fortsätt"

#: ../src/modules/create_user.py:146
msgid "Create _account"
msgstr "Skapa _konto"

#. Check for ascii-only strings
#: ../src/modules/create_user.py:172
msgid "The passwords do not match.  Please enter the password again."
msgstr "Lösenorden stämmer inte överens. Ange lösenordet igen."

#: ../src/modules/create_user.py:180
msgid "The password is too short.  Please use at least 6 characters."
msgstr "Lösenordet är för kort. Använd minst 6 tecken."

#: ../src/modules/create_user.py:191
#, python-format
msgid ""
"The username '%s' is a reserved system account.  Please specify another "
"username."
msgstr ""
"Användarnamnet \"%s\" är ett reserverat systemkonto.  Ange ett annat "
"användarnamn."

#. Check for ascii-only strings
#. If we get to this point, all the input seems to be valid.  Let's add the user
#. if the user doesn't already exist
#: ../src/modules/create_user.py:238
msgid "The user name must be less than 33 characters long."
msgstr "Användarnamnet måste vara mindre än 33 tecken långt."

#: ../src/modules/create_user.py:244
msgid "The user name may not begin with a number."
msgstr "Användarnamnet får inte börja med en siffra."

#. specifically allow "_" and "-"
#. Check for whitespace
#: ../src/modules/create_user.py:256
#, python-format
msgid ""
"The user name '%s' contains whitespace.  Please do not include whitespace in "
"the user name."
msgstr ""
"Användarnamnet \"%s\" innehåller blanktecken.  Använd inte blanktecken i "
"användarnamnet."

#: ../src/modules/create_user.py:263
#, python-format
msgid ""
"The user name '%s' contains punctuation characters.  Please do not use "
"punctuation in the user name."
msgstr ""
"Användarnamnet \"%s\" innehåller skiljetecken.  Använd inte skiljetecken i "
"användarnamnet."

#: ../src/modules/create_user.py:270
#, python-format
msgid ""
"The user name '%s' contains uppercase characters.  Please do not use "
"uppercase characters in the user name."
msgstr ""
"Användarnamnet \"%s\" innehåller versaler.  Använd inte versaler i "
"användarnamnet."

#: ../src/modules/create_user.py:277
#, python-format
msgid ""
"The user name '%s' contains invalid characters.  Please use only ASCII "
"characters."
msgstr ""
"Användarnamnet \"%s\" innehåller ogiltiga tecken.  Använd endast ASCII-"
"tecken."

#: ../src/modules/create_user.py:287
msgid ""
"The password contains invalid characters.  Please use only ASCII characters."
msgstr "Lösenordet innehåller ogiltiga tecken.  Använd endast ASCII-tecken."

#. have to check for whitespace for gecos, since whitespace is ok
#: ../src/modules/create_user.py:299
#, python-format
msgid ""
"The name '%s' contains invalid characters.  Please use only ASCII characters."
msgstr "Namnet \"%s\" innehåller ogiltiga tecken.  Använd endast ASCII-tecken."

#. Create a gtkInvisible dialog to block until up2date is complete
#. Run rhn_register so they can register with RHN
#.
#. date_gui.py - GUI front end code for mouse configuration
#.
#. Brent Fox <bfox@redhat.com>
#.
#. Copyright 2002 Red Hat, Inc.
#.
#. This program is free software; you can redistribute it and/or modify
#. it under the terms of the GNU General Public License as published by
#. the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
#. (at your option) any later version.
#.
#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
#. GNU General Public License for more details.
#.
#. You should have received a copy of the GNU General Public License
#. along with this program; if not, write to the Free Software
#. Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
#.
#. !/usr/bin/python2.2
#. #
#. # I18N
#. #
#. You must specify a runPriority for the order in which you wish your module to run
#: ../src/modules/date.py:51
msgid "Date and Time"
msgstr "Datum och tid"

#: ../src/modules/date.py:54
msgid "Please set the date and time for the system."
msgstr "Ställ in datum och tid för systemet."

#. Initialize date backend
#. Initialize datePage and pass dateBackend into it
#. Add icon to the top frame
#. We're not using ntp, so stop the service
#. set the time on the system according to what the user set it to
#. They want ntp but have not set a server
#: ../src/modules/date.py:116
msgid "Please enter a time server."
msgstr "Ange en tidsserver."

#: ../src/modules/date.py:118 ../src/modules/date.py:137
#: ../src/modules/date.py:168
msgid "Error"
msgstr "Fel"

#: ../src/modules/date.py:130 ../src/modules/date.py:161
#, python-format
msgid ""
"A connection with %s could not be established.  Either %s is not available "
"or the firewall settings on your computer are blocking NTP connections."
msgstr ""
"En anslutning med %s kunde inte etableras. Antingen är %s inte tillgänglig "
"eller så blockerar brandväggsinställningarna på din dator NTP-anslutningar."

#. do something slow
#: ../src/modules/date.py:198
msgid "Contacting NTP server.  Please wait..."
msgstr "Kontaktar NTP-server. Var vänlig vänta..."

#. work around http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=72333 )-;
#. #
#. # I18N
#. #
#. You must specify a runPriority for the order in which you wish your module to run
#: ../src/modules/finished.py:19
msgid "Finish Setup"
msgstr "Slutför konfiguration"

#: ../src/modules/finished.py:33
msgid ""
"Your system is now set up and ready to use.  Please click the \"Next\" "
"button in the lower right corner to continue."
msgstr ""
"Ditt system är nu konfigurerat och redo för användning.  Tryck på knappen "
"\"Nästa\" i nedre högra hörnet för att fortsätta."

#. #
#. # I18N
#. #
#. You must specify a runPriority for the order in which you wish your module to run
#: ../src/modules/networking.py:23
msgid "Network Setup"
msgstr "Nätverkskonfiguration"

#: ../src/modules/networking.py:49
msgid "The following network devices have been detected on the system:"
msgstr "Följande nätverksenheter har hittats på systemet:"

#: ../src/modules/networking.py:68
msgid "Network Device"
msgstr "Nätverksenhet"

#: ../src/modules/networking.py:70
msgid "Boot protocol"
msgstr "Startprotokoll"

#: ../src/modules/networking.py:76
msgid "_Change Network Configuration..."
msgstr "_Ändra nätverkskonfiguration..."

#: ../src/modules/networking.py:119
msgid "static"
msgstr "statisk"

#. Create a gtkInvisible dialog to block until up2date is complete
#. Run rhn_register so they can register with RHN
#.
#. soundcard_gui.py - GUI front end code for soundcard configuration
#.
#. Brent Fox <bfox@redhat.com>
#.
#. Copyright 2002 Red Hat, Inc.
#.
#. This program is free software; you can redistribute it and/or modify
#. it under the terms of the GNU General Public License as published by
#. the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
#. (at your option) any later version.
#.
#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
#. GNU General Public License for more details.
#.
#. You should have received a copy of the GNU General Public License
#. along with this program; if not, write to the Free Software
#. Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
#.
#. !/usr/bin/python2.2
#. #
#. # I18N
#. #
#. You must specify a runPriority for the order in which you wish your module to run
#: ../src/modules/soundcard_gui.py:49 ../src/modules/soundcard_gui.py:50
msgid "Sound Card"
msgstr "Ljudkort"

#: ../src/modules/soundcard_gui.py:51
msgid "A sound card has been detected on your computer."
msgstr "Ett ljudkort har hittats på din dator."

#. Initialize soundcard page
#. Add icon to the top frame
#: ../src/modules/soundcard_gui.py:74
msgid ""
"Click the \"Play test sound\" button to hear a sample sound.  You should "
"hear a series of three sounds.  The first sound will be in the right "
"channel, the second sound will be in the left channel, and the third sound "
"will be in the center."
msgstr ""
"Klicka på knappen \"Spela testljud\" för att höra ett testljud. Du bör då "
"höra en serie med tre ljud. Det första ljudet kommer att vara i den högra "
"kanalen, det andra ljudet i den vänstra och det tredje i mitten."

#.
#. timezone.py - GUI front end code for mouse configuration
#.
#. Brent Fox <bfox@redhat.com>
#.
#. Copyright 2003 Red Hat, Inc.
#.
#. This program is free software; you can redistribute it and/or modify
#. it under the terms of the GNU General Public License as published by
#. the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
#. (at your option) any later version.
#.
#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
#. GNU General Public License for more details.
#.
#. You should have received a copy of the GNU General Public License
#. along with this program; if not, write to the Free Software
#. Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
#.
#. !/usr/bin/python2.2
#. #
#. # I18N
#. #
#. You must specify a runPriority for the order in which you wish your module to run
#: ../src/modules/timezone.py:51
msgid "Timezone"
msgstr "Tidszon"

#: ../src/modules/timezone.py:55
msgid "Please set the timezone for the system."
msgstr "Ställ in tidszonen för systemet."

#. Initialize timezone backend
#. Initialize datePage and pass dateBackend into it
#. Add icon to the top frame
#. Get the timezone info from the timezone page
#. #
#. # I18N
#. #
#. You must specify a runPriority for the order in which you wish your module to run
#: ../src/modules/up2date.py:19
msgid "Red Hat Network"
msgstr "Red Hat Network"

#: ../src/modules/up2date.py:36
msgid ""
"This step will register your system with a complimentary Demo Account from "
"Red Hat Network so that you can receive the latest software packages "
"directly from Red Hat.  Using this tool will allow you to always have the "
"most up-to-date Red Hat Linux system with all the security patches, bug "
"fixes, and software enhancements. \n"
"\n"
"If you purchased this product, you are entitled to a free trial of Red Hat "
"Network Basic Service. To access the free trial, please refer to the product "
"activation card found in the box for detailed instructions. \n"
"\n"
"If you did not purchase this product, visit http://rhn.redhat.com for more "
"information or to subscribe to Red Hat Network Basic Service. \n"
msgstr ""
"Detta steg kommer att registrera ditt system med ett gratis "
"demonstrationskonto från Red Hat Network, så att du kan få de senaste "
"programpaketen direkt från Red Hat. Genom att använda detta verktyg får du "
"ett alltid uppdaterat Red Hat Linux-system med alla säkerhetsfixar, felfixar "
"och förbättringar av programpaket.\n"
"\n"
"Om du köpte denna produkt har du rätt till en fri provperiod med Red Hat "
"Networks \"Basic\"-tjänst. För att aktivera den fria provperioden behöver du "
"följa instruktionerna som finns på produktaktiveringskortet i kartongen.\n"
"\n"
"Om du inte köpte denna produkt, besök då http://rhn.redhat.com för mer "
"information eller för att prenumerera på Red Hat Networks \"Basic\"-tjänst.\n"

#: ../src/modules/up2date.py:55
msgid "_Yes, I want to register my system with Red Hat Network."
msgstr "_Ja, jag vill registrera mitt system i Red Hat Network."

#: ../src/modules/up2date.py:56
msgid "N_o, I do not want to register my system."
msgstr "N_ej, jag vill inte registrera mitt system."

#: ../src/modules/welcome.py:35
msgid ""
"There are a few more steps to take before your system is ready to use.  The "
"Red Hat Setup Agent will now guide you through some basic configuration.  "
"Please click the \"Next\" button in the lower right corner to continue."
msgstr ""
"Det är ytterligare några steg kvar innan ditt system är redo för användning. "
"Red Hats konfigurationsagent kommer nu att leda dig genom en del "
"grundläggande konfiguration. Klicka på knappen \"Nästa\" i nedre högra "
"hörnet för att fortsätta."

#~ msgid "Username:"
#~ msgstr "Användarnamn:"

#~ msgid "Full Name:"
#~ msgstr "Fullständigt namn:"

#~ msgid "Password:"
#~ msgstr "Lösenord:"

#~ msgid "Confirm Password:"
#~ msgstr "Bekräfta lösenord:"

#~ msgid "Use Network Login..."
#~ msgstr "Använd nätverksin_loggning..."

#~ msgid "Continue"
#~ msgstr "Fortsätt"

#~ msgid "Create account"
#~ msgstr "Skapa konto"

#~ msgid "Change Network Configuration..."
#~ msgstr "Ändra nätverkskonfiguration..."

#~ msgid "No, I do not want to register my system."
#~ msgstr "Nej, jag vill inte registrera mitt system."

#~ msgid "_No, I do not want to register my system."
#~ msgstr "_Nej, jag vill inte registrera mitt system."

#~ msgid "Yes, I want to register my system with Red Hat Network."
#~ msgstr "Ja, jag vill registrera mitt system i Red Hat Network."

#~ msgid "Update Agent"
#~ msgstr "Uppdateringsagent"



_______________________________________________
sv mailing list
sv@li.org
http://lists.alt.org/mailman/listinfo/sv

Arkiv genererat av hypermail pre-2.1.8.