Re: gcal 2.40

From: David (cl2david_at_cling.gu.se)
Date: 1997-05-24 01:13:33

>> Man "ställer" väl inte ett värde? "Ställer in" heter det väl, om nu
>> "sätta" är svengelska. Så det borde vara
>> 
>> Ställ in höjden på textgrafiken för månens fas

GU> Ibland ställer man nog värden.  "Ställ ugnen på 225°!", "Ställ
GU> klockan på halv sju!", t.ex.  Inte för att det blir fel med "ställ
GU> in" i det här fallet.

Jag tycker att "ställ" är bättre än "ställ in" i det här fallet.  Den
senare konstruktionen ger mig associationen "använd den här flaggan
för att komma till en dialog där du kan ställa värdet".  Det beror
förmodligen på att jag tycker att det känns naturligt att säga

  Ställ in temperaturen!
  Ställ (in) temperaturen på/till 225°!

men inte

  Ställ temperaturen!

Men i övrigt så måste jag protestera mot att man skulle ställa
värden.  Man ställer reglage o.dyl. *till* värden.  Värden är per
definition konstanta.

GU> Är det förresten någon som har en ordentlig ordbok som kan slå upp
GU> och se om det verkligen är svengelska att använda "sätta" på det
GU> här sättet?  Eller om det faktiskt förekommer längre tillbaka i
GU> tiden, och kan anses svenska.

Jag vet ingen bra ordbok som klarar det, men jag kan rekommendera
följande:

<URL: telnet://sdbdemo@logos.svenska.gu.se> med lösenordet "5963ab".
Välj t.ex. alternativ 1 (DN 87) i menyn.  Skriv in "sätta" och tryck
retur.  Då får du veta att det förekommer 537 gånger i textmassan.
Tryck "/k" och retur för att börja lista förekomsterna.  Bläddra med
mellanslag.  Jag stötte t.ex. på

Bolaget har länge kritiserats för att sätta för höga hyror. Man har nu ko INL

vilket påminde mig om att vi t.ex. sätter hyror, priser, mål och
annat.  Om man bläddrar vidare hittar man bland annat

  även om förmånsskattekommittén velat sätta summan till 500 kr.

och om man tycker att DN är fattig på exempel så finns det andra
textmassor i huvudmenyn.

Jag använder logos en del för att kontrollera hur andra skriver, och
jag har skickat resultat därifrån till listan tidigare.  Jag har
nyligen fått tillstånd att sprida lösenordet till er andra, och jag
hoppas att ni kan ha nytta av databaserna.  Var vänliga sprid inte
lösenordet vidare!  Om ni har frågor eller behöver hjälp så kan ni
fråga mig.

/David

-- 
David, datorligist                              cl2david@cling.gu.se
Computational Linguistics student & Consultant Systems Administrator
Ask for PGP public key, or check   http://www.cling.gu.se/~cl2david/
Do good --- be good --- feel good.                       Carpe diem!

Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.