Skip past introduction.


Reflections from a Swede in Norway.

Here you will find my small graffiti board where I write about things I come to think about.

In my blog, I write about the general unfairness of life, about spam mail, vintage computers, board games, Norwegians, current and not-so-current affairs, technology and whatever else occurs to me — in other words, a glorious mess. All opinion expressed here are of course my own, and all similarities with any living people is of course intentional.

These pages are using automatic language selection, if you prefer to read in Swedish, please use this page instead. See the help for info on how to make your web browser select the correct language automatically. A monthly overview is also available.

All text and pictures © copyright Peter Krefting, unless otherwise noted. More about the author.

Strange road signs

Published: Wednesday 2006-10-18.

Here in Norway they have been updating their road signs lately, and even if it probably will take quite some time before the old ones have been replaced a couple of new ones have appeared lately. Some of them don’t quite give the right ideas right away, though, this one that I pass on my way to work looks like it is warning for a run-over bowler hat:

[Norwegian warning sign with one road hump]
Beware of bowlers?

So what does it mean? Check the answer.

Categories: life, pictures. Share: Facebook, Google+, email


The article is older than a fortnight and has been closed for new comments.

Disclaimer: The comments are copyrighted by their respective authors. The web site owner takes no responsibility for the contents of the comments. Improper comments will be deleted.

  • Datum: 2006-10-18 08.37.23 CEST
  • Namn: Storebror
  • Sänt från: **

Vilken underbar association! Nu finns det dock en risk att Svenskarna kommer att anamma den tyska inställningen till icke tillåten rekvirering av väg-skyltar!

Btw.. Det borde komma ut en fet DVD-samling med Agaton Sax!

Three separate signs for Elg, Rein and Hjort, that can only be Norway...

  • Datum: 2006-10-18 11.54.17 CEST
  • Namn: Peter Karlsson
  • Sänt från: *******

Sweden have them as well -

  • Dato: 2006-10-18 21.57.24 CEST
  • Navn: Tiram
  • Vevsted:
  • Sendt fra: **

Traffic signs of the world!

T :)

Here are the official Dutch signs (starting from page 35):

Sign J26 is amusing - and useful. But I see the Norwegians have it as well. Well, we've got various signs for cyclists, motorized and unmoterized. But we only have 'Big game' and 'Cattle' in the animal categories.

  • Datum: 2006-10-19 23.45.41 CEST
  • Namn: Anders Carlsson
  • Vävplats:
  • Sänt från: ****************

Ser man på. Jag hade ingen aning om att det fanns varning för ko eller får i Sverige.

Norska skidåkare åker på längden, svenskar åker mer utför. I Norge upplyser de om var gångvägen är, i Sverige påbjuds man att promenera (cykla osv). Norrmännen skiljer på upplysnings- och serviceskyltar, medan de flesta sådana märkena i Sverige hamnar enbart under upplysning.

Skylten för turistväg räknas som vägvisning i Norge, men upplysning tillsammans med övriga bruna märken i Sverige. Museum, badplatser och skidspår går som sevärdheter i Norge, men inte i Sverige. Och så vidare. Ganska stora skillnader i val av symboler, färger och gruppering om man tittar på djupet, och då har jag ändå inte jämfört med andra länder.

  • Datum: 2006-10-21 01.29.15 CEST
  • Namn: Anders Carlsson
  • Vävplats:
  • Sänt från: ****************

Rijk: You find J26 amusing? I find J34 hilarious. I don't know what "Ongeval" means in Dutch, but I suppose it has something to do with a risk of overturning the car.

Generally, the car symbol used on the Dutch signs looks very square.. like an old Daf/Volvo 66 or perhaps Volvo 142. Perhaps the more rounded cars on other signs are not much more realistic looking either, but at least they don't resemble once existing models.

  • Datum: 2006-10-25 21.12.33 CEST
  • Namn: redtop
  • Sänt från: ***********

Sent omsider ramlade poletten ner angående stackars Agaton. Hade glömt att han bar plommonstop. Fick mig ett gott skratt. Annars trodde jag Agaton var en överkörd grävling eller korv. Peter och storebror vet varför jag fick associationen till överkörd korv.

| | Latest postings | This month | All months and categories

This page is best read on the Internet.