Hoppa över introduktion.

VargaBlogg

Betraktelser från en svensk i Norge.

Här hittar du mitt lilla klotterplank där jag skriver saker jag tänker på.

I min blogg skriver jag om livets små och stora orättvisor, om skräppost, veterandatorer, brädspel, norrmän, aktuella och inaktuella händelser, teknik och vadhelst annars som faller mig in – med andra ord en salig röra. Alla åsikter som skrivs ut är naturligtvis mina egna, och alla likheter med levande personer är självklart avsiktliga.

Dessa sidor använder automatiskt språkval, om du hellre vill läsa på engelska kan du välja denna sida istället. Du kan även läsa detta som RSS-kanal (välj svensk version explicit). Se hjälpen för information om hur du får din vävläsare att välja rätt språk automatiskt. En månadsöversikt är också tillgänglig.

© Upphovsrätt till all text och bild ägs av Peter Krefting, såvida inte annat anges. Mer om författaren.

Katastroffilm blir filmkatastrof

Publicerad: Lördag 2004-06-05.

Ikväll såg jag ”The day after tomorrow” på bio. Filmen var rätt okej, däremot var textningen en katastrof. Även fast jag ansträngde mig att inte läsa texten, som ju var på norska, så var det svårt att undvika att se de otroligt många sär skriv ning arna som förekom, för att inte tala om övriga översättningsmissar. Det är så att jag funderar på att kräva pengar tillbaka för att textningen förstört filmupplevelsen.

På en tiogradig skala ger jag filmen en sexa. Textningen får tre minuspoäng och kvarsittning.

Detta inlägg refereras i: Da Vinci-koden samt 2012.

Kategorier: film, kverulans.

Kommentarer

Artikeln är äldre än 14 dagar och går därför ej längre att kommentera.

Friskrivningsklausul: För upphovsrätten till kommentarerna svarar respektive författare. Vävplatsägaren tar inget ansvar för innehållet i kommentarerna. Opassande kommentarer kommer att raderas.

  • Datum: 2004-06-07 09.02.42 CEST
  • Namn: Anders Carlsson
  • Sänt från: yestravel.com

Hur är det man brukar säga; ska man få något gjort får man göra det själv? Särskrivningar och felstavningar är ett gissel, men förhoppningsvis saknades dubbeltydiga ord där man valt fel översättning (som t.ex. "only smokers left").

| | Senaste inläggen | Denna månad | Alla månader och kategorier

Prenumerera (RSS)

Denna sida läses bäst på Internet.

[Vävläsaren Opera] [Bloggportalen]

peter@softwolves.pp.se